| Pequei um Ita no Norte (оригинал) | Согрешил Мта на Севере (перевод) |
|---|---|
| Peguei um Ita no norte | Я поймал Иту на севере |
| Pra vim pro Rio morá | Приехать в Рио-Мора |
| Adeus meu pai, minha mãe | Прощай, мой отец, моя мать |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Vendi meus troços que eu tinha | Я продал свои части, которые у меня были |
| O resto eu dei pra guardá | Остальное я дал, чтобы сохранить |
| Talvez eu volte pro ano | Может быть, я вернусь в год |
| Talvez eu fique por lá | Может быть, я останусь там |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Mamãe me deu uns conselhos | Мама дала мне совет |
| Na hora de eu embarcá | В свое время я отправляюсь |
| Meu filho, ande direito | Мой сын, иди прямо |
| Que é pra Deus lhe ajudá | Что это для Бога, чтобы помочь вам |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Tou há bem tempo no Rio | Я был в Рио в течение длительного времени |
| Nunca mais voltei por lá | Я никогда не возвращался туда |
| Pro mês intera dez anos | За каждый месяц десять лет |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
| Ai, ai, ai, ai | ой ой ой ой |
| Adeus Belém do Pará | До свидания Белен-ду-Пара |
