| Basalisk (оригинал) | Basalisk (перевод) |
|---|---|
| Stop! | Останавливаться! |
| Watch! | Смотреть! |
| On the News! | В новостях! |
| You better call the cops | Вам лучше позвонить в полицию |
| Better not tell your mom | Лучше не говори маме |
| she wouldn’t give a fuck | ей было наплевать |
| It doesn’t take that much time | Это не займет так много времени |
| Just to realize you’re all right | Просто чтобы понять, что с тобой все в порядке |
| But don’t say that | Но не говори так |
| Everyone’s all the same here | Здесь все одинаковы |
| Well can’t you tell? | ну не подскажешь? |
| You’re in your own | Вы в своем собственном |
| Personal hell | Личный ад |
| And no ones ever gonna save themselves | И никто никогда не спасет себя |
| Cause no ones really knows what they’re talking about | Потому что никто на самом деле не знает, о чем они говорят |
| They just like the sound of their voice out loud | Им просто нравится звук их голоса вслух |
| This is America, that’s the way it is, I’m used to it by now | Это Америка, так оно и есть, я к этому уже привык |
| I want to be born again | Я хочу родиться заново |
| Into the mind of an ignorant Christian | В уме невежественного христианина |
| Because my ignorance is bliss | Потому что мое невежество — это блаженство |
| I’m still so sick and so very tired of this shit | Я все еще так болен и так устал от этого дерьма |
| Lost cause | Проигранное дело |
| No Hope | Нет надежды |
| Everything you believe in is a joke | Все, во что ты веришь, – шутка |
