| That’s a no, no, don’t be jealous
| Это нет, нет, не ревнуй
|
| That’s a no, no, don’t be jealous
| Это нет, нет, не ревнуй
|
| Why you gotta be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Почему ты должен ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| With all these girls around
| Со всеми этими девушками вокруг
|
| Ain’t no need to be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Не нужно ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| I just wanted another 'round
| Я просто хотел еще один раунд
|
| That’s a, no
| Это, нет
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (Yeah)
| Это нет, нет, не ревнуй (Да)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| So jealous, the reason is no tellin'
| Так ревнует, причина не говорит
|
| Talking 'bout a nigga for sure, it’s yeale
| Говорить о ниггере наверняка, это да
|
| Hawnty goes around with the chair, I’m so willin'
| Хонти ходит со стулом, я так хочу
|
| The hate leave you up she’s In slow sellin'
| Ненависть оставляет тебя, она медленно продается
|
| Going in circles, you propalin'
| Ходя по кругу, ты продвигаешь
|
| Fallin' with my muse on the low you go tell it
| Падая с моей музой на низком уровне, ты говоришь это
|
| Fall back, I’m trying to ball you know you gonna get the ball back
| Отступай, я пытаюсь мяч, ты знаешь, что вернешь мяч
|
| Why you worried 'bout my girl? | Почему ты беспокоишься о моей девушке? |
| You know she all that
| Вы знаете, что она все это
|
| Stuck on my Instagram I don’t know what to call that
| Застрял в инстаграме, не знаю как это назвать
|
| Pillow-talking 'bout that nigga, I heard all that
| Разговоры на подушках об этом ниггере, я все это слышал
|
| Yeah I heard all that
| Да, я все это слышал
|
| But no matter what you got
| Но независимо от того, что у вас есть
|
| Why you gotta be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Почему ты должен ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| With all these girls around
| Со всеми этими девушками вокруг
|
| Ain’t no need to be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Не нужно ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| I just wanted another 'round
| Я просто хотел еще один раунд
|
| That’s a, no
| Это, нет
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (Yeah)
| Это нет, нет, не ревнуй (Да)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| So jealous, is showin' in your message
| Так ревниво, это видно в вашем сообщении
|
| Baby stop stress and texting so aggressive
| Детка, перестань стрессовать и переписываться так агрессивно
|
| No worry about the downs, I’ve made my investings
| Не беспокойтесь о падениях, я сделал свои инвестиции
|
| Why you trippin' on me? | Почему ты спотыкаешься обо мне? |
| You know your word’s your weapon
| Вы знаете, что ваше слово — ваше оружие
|
| Going in circles, you propalin'
| Ходя по кругу, ты продвигаешь
|
| Fallin' with my muse and allow you go tell it
| Влюбляюсь в мою музу и позволяю тебе рассказать об этом.
|
| Fall back, I’m in the studio you know I’m gonna call back
| Отступи, я в студии, ты знаешь, я перезвоню
|
| Why you worry 'bout them girls? | Почему ты беспокоишься о них, девочки? |
| You know you all that
| Вы знаете, что все это
|
| Stuck on my Instagram I don’t know what to call that
| Застрял в инстаграме, не знаю как это назвать
|
| Pillow-talking 'bout that nigga, I heard all that
| Разговоры на подушках об этом ниггере, я все это слышал
|
| Yeah I heard all that
| Да, я все это слышал
|
| But no matter what you got
| Но независимо от того, что у вас есть
|
| Why you gotta be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Почему ты должен ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| With all these girls around
| Со всеми этими девушками вокруг
|
| Ain’t no need to be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Не нужно ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| I just wanted another 'round
| Я просто хотел еще один раунд
|
| That’s a, no
| Это, нет
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (Yeah)
| Это нет, нет, не ревнуй (Да)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| Why you gotta be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Почему ты должен ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| With all these girls around
| Со всеми этими девушками вокруг
|
| Ain’t no need to be jealous (Na-na-na-na-na-na)
| Не нужно ревновать (На-на-на-на-на-на)
|
| I just wanted another 'round
| Я просто хотел еще один раунд
|
| That’s a, no
| Это, нет
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (Yeah)
| Это нет, нет, не ревнуй (Да)
|
| That’s a no, no, don’t be jealous (No)
| Это нет, нет, не ревнуй (Нет)
|
| That’s a no, no
| Это нет, нет
|
| That’s a no, no, don’t be jealous
| Это нет, нет, не ревнуй
|
| That’s a no, no, don’t be jealous
| Это нет, нет, не ревнуй
|
| That’s a no, no | Это нет, нет |