Перевод текста песни Nameless - Dominique Fils-Aimé

Nameless - Dominique Fils-Aimé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nameless, исполнителя - Dominique Fils-Aimé. Песня из альбома Nameless, в жанре R&B
Дата выпуска: 01.02.2018
Лейбл звукозаписи: Ensoul
Язык песни: Английский

Nameless

(оригинал)
Who’s out there waking me up?
Don’t you know I was out until four in the morning
Who’s out there shouting my name?
Don’t you know it don’t belong to me
No more, no more, no more
'Cause I’m now nameless and shapeless and faceless
Nameless and shameless and faithless
I’m now nameless and shapeless and faceless
I’m now free from what you wanted from me
I’m now, I’m now
I just could not step out could not step out could not step away from the light
As it was gushing before me
Could not step, on could not step on, could not step
On a ground that
As it was lying before me
I just could not step out could not step out could not step away from the light
Could not step on could not step on could not step
As it was gushing before me
Could not step, on could not step on, could not step
On a ground that lied to me
Who’s out there tearing the world apart
Don’t you know
It’s not
Yours to break
Yours to take
Yours to shake down
'Cause I’ll be the river that fades in the sea
I’ll be the flower that fell from the tree
Ain’t no reason why
The daze you dreamed your drowned in
Should not be crawling in pain
Could not step out could not step out could not step away from the light
Could not step out could not step out could not step away from the light
Nameless
Faithless
Nameless
Shameless

Безымянный

(перевод)
Кто там будит меня?
Разве ты не знаешь, что меня не было до четырех утра
Кто там выкрикивает мое имя?
Разве ты не знаешь, что это не принадлежит мне
Не больше, не больше, не больше
Потому что я теперь безымянный, бесформенный и безликий
Безымянный и бесстыдный и неверный
Я теперь безымянный, бесформенный и безликий
Теперь я свободен от того, что ты хотел от меня.
Я сейчас, я сейчас
Я просто не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Пока это хлестало передо мной
Не мог наступить, не мог наступить, не мог наступить
На том основании, что
Как это лежало передо мной
Я просто не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Не мог наступить не мог наступить не мог наступить
Пока это хлестало передо мной
Не мог наступить, не мог наступить, не мог наступить
На основании, которое солгало мне
Кто там разрывает мир на части
Разве ты не знаешь
Это не
Ваш, чтобы сломать
Тебе взять
Ваш, чтобы встряхнуть
Потому что я буду рекой, которая исчезает в море
Я буду цветком, упавшим с дерева
Разве это не причина, почему
Оцепенение, в котором вы мечтали утонуть
Не должно ползать от боли
Не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Не мог выйти, не мог выйти, не мог уйти от света
Безымянный
Неверный
Безымянный
бессовестный
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Birds 2018
Rise 2018
Gun Burial 2019
Home 2018
Sleepy 2018
Feeling Good 2018
Strange Fruit 2018
Where There Is Smoke 2019
Free Dom 2019
Big Man Do Cry 2019
Love Take Over 2021
Constructive Interference 2019
Magic Whistle 2019
Some Body 2019
Sun Rise 2019
There Is Probably Fire 2019
Revolution Serenade 2019
Joy River 2019

Тексты песен исполнителя: Dominique Fils-Aimé

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cabbage Town 2023
Die Schreie sind verstummt 2021
Mothersonne 2006
Amor primero 2002
Chavo De Onda ft. Juan Hernández y Su Banda de Blues 2022
Coração do Poeta 2021
No Problem 2021
Fac ce vreau 2004
Murmullo 2007
Southbound ft. The Stay All Night Rounders 2015