| Big Bow, 13 motherfucker
| Большой лук, 13 ублюдок
|
| Big Bow, 13
| Большая Лука, 13
|
| Another jam from the mind of the double D I put it down for the homies and the Central Coast Family
| Еще одно варенье из ума двойного D. Я положил его для корешей и семьи Центрального побережья.
|
| Some wicked shit pounding out your box
| Какое-то злое дерьмо выбивает твою коробку
|
| A little something to bump when you’re cooking them rocks
| Что-то, на что можно натолкнуться, когда вы готовите им камни
|
| We all got our own ways of making the green
| У всех нас есть свои способы сделать зеленый
|
| You do whatever it takes to get up onto the scene
| Вы делаете все возможное, чтобы выйти на сцену
|
| I do what I do, staying true to the blue
| Я делаю то, что делаю, оставаясь верным синему
|
| Southside 13, what about you fool?
| Саутсайд 13, что насчет дурака?
|
| Run and hide and get out your map
| Беги, прячься и доставай свою карту
|
| Leva motherfuckers from the other side to the tracks
| Лева ублюдки с другой стороны на дорожки
|
| I never forgive and punk I never forget
| Я никогда не прощаю и панк, я никогда не забываю
|
| It ain’t over motherfuckers, no not just yet
| Это еще не конец, ублюдки, нет, еще не
|
| Move out of scene, I knew you would leave
| Уйди со сцены, я знал, что ты уйдешь
|
| I got another motherfucking trick up my sleeve
| У меня есть еще один гребаный трюк в рукаве
|
| Smoke you like a roach, can I make it last?
| Дым, как таракан, могу ли я сделать это в последний раз?
|
| Like a quick half ounce, another thing from the past
| Как быстрая пол-унции, еще одна вещь из прошлого
|
| You’re the kind of motherfucker talking shit bitch
| Ты такой ублюдок, говорящий дерьмовую суку
|
| I’m the kind of motherfucker making the hit list
| Я из тех ублюдков, которые составляют хит-лист
|
| When I see you in the street you better run and cover
| Когда я увижу тебя на улице, тебе лучше бежать и прикрываться
|
| Cuz if I pull out my gat, I shoot to kill motherfucker
| Потому что, если я вытащу свой револьвер, я выстрелю, чтобы убить ублюдка
|
| It’s the Lil’Rob
| Это Лил'Роб
|
| Known like the mob cuz I be dropping them hits
| Известный как мафия, потому что я бросаю им хиты
|
| Giving it till you whores can’t stand, giving it till your heart quits
| Отдавать, пока вы, шлюхи, не выдержите, отдавать, пока ваше сердце не остановится
|
| It’s open, hoping for another chance
| Он открыт, надеясь на еще один шанс
|
| Fuck that fat hyna, it’s ain’t over till the hyna dance
| Трахни эту толстую хину, это еще не конец, пока хина не танцует
|
| Glance at a man with no worries, full of teary
| Взгляните на человека без забот, полного слез
|
| Riddle at me, loose, hang you fools from a noose
| Загадайте меня, освободитесь, повесьте дураков на петле
|
| Then light you up on fire, put away my lighter
| Тогда зажги тебя в огне, убери мою зажигалку
|
| Fuck the fucking Devil, I’m the one that he admires
| К черту дьявола, я тот, кем он восхищается
|
| Inquiring minds want to know
| Пытливые умы хотят знать
|
| How the fuck we can be so fucking sick and quick to stick pussy
| Как, черт возьми, мы можем быть такими чертовски больными и быстро приклеивать киску
|
| The cheif enemies got the remedy
| Главные враги получили лекарство
|
| To make more enemies than anybody in the pen with a felony
| Нажить больше врагов, чем кто-либо в загоне с уголовным преступлением
|
| Now you’re mad at me
| Теперь ты злишься на меня
|
| I’m just glad we had the chance to be friendly before I killed you fucking
| Я просто рад, что у нас была возможность подружиться, прежде чем я убил тебя, блядь.
|
| family
| семья
|
| Say you’re understanding me, fool you ain’t no man to me Pulling petty crimes, thinking that you’re gonna flatter me Bitch I could give a fuck about what you’re doing
| Скажи, что понимаешь меня, дурак, ты не человек для меня, Тянешь мелкие преступления, думая, что собираешься польстить мне, Сука, мне похуй на то, что ты делаешь.
|
| I could give a fuck about what, who that you flew
| Мне было бы похуй на что, на кого ты летал
|
| Make you sick like the flu, I know how to spook you
| Заставлю тебя заболеть, как грипп, я знаю, как тебя напугать
|
| All it takes is a bullet, you’ll be shaking in your shoes
| Все, что нужно, это пуля, вы будете трястись в своих ботинках
|
| What kind of death do you choose? | Какую смерть ты выбираешь? |
| Homicide or suicide?
| Убийство или самоубийство?
|
| Circle one, call me Gato cuz the cat got your toungue
| Обведите один, зовите меня Гато, потому что у кота есть ваш язык
|
| Ese young, 21, people saying that I’m done
| Эсе Янг, 21 год, люди говорят, что я закончил
|
| But the more shit that you talk, the more fun has begun
| Но чем больше дерьма ты говоришь, тем веселее начинается
|
| Leave your ass rung, let alone your ass hung
| Оставь свою задницу, не говоря уже о твоей заднице
|
| Chop you up with my machete with my hockey mask on Better yet I’ll paint my face up like Dead Presidents
| Изрублю тебя своим мачете в моей хоккейной маске, а еще лучше я раскрашу свое лицо, как мертвые президенты.
|
| In your neighborhood, nothing but dead residents
| В вашем районе ничего, кроме мертвых жителей
|
| When I get through with them, set them up and have a brew with them
| Когда я закончу с ними, настрою их и выпью с ними пиво
|
| While the juras wondering what to do with them
| Пока юры думают, что с ними делать
|
| Cuz there’s so many of them, God must not have loved them
| Потому что их так много, Бог, должно быть, не любил их
|
| Cuz he let me do what I did, close their eye lids
| Потому что он позволил мне сделать то, что я сделал, закрыть глаза
|
| Now who be batty, coming trying to diss my skills
| Теперь, кто будет сумасшедшим, пытаясь диссировать мои навыки
|
| It’s that evil-minded demon, shoving fools under the hills
| Это тот злобный демон, запихивающий дураков под холмы
|
| Motherfuckers try to run but they can never hide, I find em Putting the bullets in, hollow tips and I blind em Shadow be that one bald-headed fool ready to bust
| Ублюдки пытаются бежать, но они никогда не могут спрятаться, я нахожу их Вставляющие пули, полые наконечники, и я ослепляю их Тень быть тем одним лысым дураком, готовым разориться
|
| The man of steel who turns his rivals into fucking dust
| Человек из стали, который превращает своих соперников в чертову пыль
|
| I must admit to all the shit that I commited
| Я должен признаться во всем дерьме, которое я совершил
|
| All the fucking bodies and the craniums that I splitted
| Все чертовы тела и черепа, которые я расколол
|
| I spitted many rhymes, I flipped so many sounds
| Я наплел много рифм, я перевернул так много звуков
|
| Take these fools into depressions like the year of 95
| Забери этих дураков в депрессию вроде 95-го года
|
| Homicide got me tripping
| Убийство заставило меня споткнуться
|
| That’s why I’m loading a clip
| Вот почему я загружаю клип
|
| Motherfuckers trying to trip
| Ублюдки пытаются споткнуться
|
| They end up looking just like shit | В конечном итоге они выглядят как дерьмо |