| Laying by the exit in plain view
| Укладка у выхода на видном месте
|
| No one slows down enough to notice you
| Никто не замедляется настолько, чтобы вас заметить
|
| Is he just sleeping, or is he dead?
| Он просто спит или умер?
|
| Or is it all a cry for attention?
| Или это все крик о внимании?
|
| Video hostage
| Видео заложник
|
| 100 000 000 views
| 100 000 000 просмотров
|
| No one stays long enough to know it’s you
| Никто не остается достаточно долго, чтобы знать, что это ты
|
| And my minds a freeway
| И мои мысли - автострада
|
| And I’m going to fast
| И я буду поститься
|
| Seems I’ve forgotten all the things I’ve past
| Кажется, я забыл все, что я прошел
|
| Well, i just wanted it to last
| Ну, я просто хотел, чтобы это продолжалось
|
| The same way that we had it
| Так же, как это было у нас
|
| I just wanted it to last
| Я просто хотел, чтобы это продолжалось
|
| Faded colours like memories fall out of my head
| Блеклые цвета, словно воспоминания выпадают из моей головы.
|
| You blame it on your parents
| Вы вините в этом своих родителей
|
| Blame the city yours from
| Вини свой город из
|
| Blame the guy on your couch or you blame yourself
| Вини парня на диване или себя
|
| It doesn’t change nothing;
| Это ничего не меняет;
|
| You’re a broken clock;
| Ты сломанные часы;
|
| Running in circles until the ticking stops | Бег по кругу, пока тиканье не прекратится |