| Eu procuro alguém
| я ищу кого-то
|
| Que goste mais de mim
| Кто мне больше нравится
|
| Que esteja sempre ao meu lado
| Пусть ты всегда будешь рядом со мной
|
| E se sinta bem assim
| И чувствовать себя хорошо, как это
|
| Nao sou ninguém respecial
| я не особенный
|
| Mas tenho meu valor
| Но у меня есть моя ценность
|
| To feliz assim
| Я очень счастлив
|
| Desse jeito que eu sou
| Как я
|
| Eu já me cansei
| я уже устал
|
| De quem so sabe mentir
| который умеет только лгать
|
| Falar que gosta, mas nao ta nem ai
| Скажи, что тебе это нравится, но все равно
|
| Nao me leve a mal
| Не поймите меня неправильно
|
| Nao quero ofender
| я не хочу обидеть
|
| Mas eu estou falando exatamente de você
| Но я говорю именно о тебе
|
| Vem e vai
| приходи и уходи
|
| Você quer ficar comigo
| Ты хочешь остаться со мной?
|
| Depois volta atras
| затем вернуться
|
| Vem com esse papo de amizade
| Присоединяйтесь к этому дружескому чату
|
| Que nao cola mais
| что больше не клеится
|
| E ainda quer que eu fique sempre ao seu dispor
| И ты все еще хочешь, чтобы я всегда был к твоим услугам
|
| Por isso eu parei
| Вот почему я остановился
|
| Não vale apena insistir
| Не стоит настаивать
|
| Quero alguém que quando vem
| Я хочу кого-то, кто, когда он придет
|
| Vem pra ficar
| приезжай, чтобы остаться
|
| Nao alguem que nem você
| не кто-то вроде тебя
|
| Que quando vem, vem, vem, vem, vem
| Что когда дело доходит, доходит, доходит, доходит, доходит
|
| Da um tempo e depois vai
| Дайте ему немного времени, а затем уходите
|
| Vem e vai
| приходи и уходи
|
| É assim que você sempre faz
| Ты всегда так делаешь
|
| Quer saber eu cansei
| Вы хотите знать, что я устал
|
| Eu mereço alguém
| я заслуживаю кого-то
|
| Que me respeite mais | Это уважает меня больше |