| I’m here to motivate the streets, nigga
| Я здесь, чтобы мотивировать улицы, ниггер.
|
| What about you?
| А вы?
|
| Yea, I’m here to motivate these niggas to get money man
| Да, я здесь, чтобы мотивировать этих нигеров на получение денег, чувак.
|
| You know?
| Ты знаешь?
|
| I’m just preaching to the streets, these my words, nigga
| Я просто проповедую на улицах, это мои слова, ниггер
|
| It’s Young Doe, and I’m here to motivate the streets
| Это Young Doe, и я здесь, чтобы мотивировать улицы
|
| Let me show you how to get money and play for keeps
| Позвольте мне показать вам, как зарабатывать деньги и играть на деньги
|
| Show you how to turn nothin' into a quarter key
| Покажу вам, как превратить ничто в четверть ключа
|
| Make sure you keep your tooly and your lawyer fees
| Убедитесь, что вы сохранили свой инструмент и оплату услуг адвоката
|
| 'Cause when you sleep, that’s when they reach for your throat
| Потому что, когда ты спишь, они тянутся к твоему горлу
|
| And in these streets, they say you reap what you sow
| И на этих улицах говорят, что пожнешь то, что посеешь
|
| But it’s a big difference between rich and poor
| Но есть большая разница между богатыми и бедными
|
| Don’t let that money come between you, like rich and poor
| Не позволяйте этим деньгам встать между вами, как богатыми и бедными
|
| To be paid in full should be every nigga’s goal (paid!)
| Полная оплата должна быть целью каждого нигера (оплачивается!)
|
| Got even more ambitions after every nick I sold (what else?)
| У меня еще больше амбиций после каждого проданного ника (что еще?)
|
| Every dime I grind (and what?), every ounce, every pound
| Каждую копейку, которую я перемалываю (и что?), каждую унцию, каждый фунт
|
| Dedicate this shit to you every time I shine (dedication!)
| Посвящаю это дерьмо тебе каждый раз, когда я сияю (посвящение!)
|
| I’m here to motivate you niggas to get paid
| Я здесь, чтобы мотивировать вас, ниггеры, получать деньги
|
| I knew how to get money since the sixth grade
| Я умел добывать деньги с шестого класса
|
| You in the streets and still broke you should be ashamed
| Вы на улицах и все еще разорены, вам должно быть стыдно
|
| It’s like you never get the picture, you should be a frame
| Как будто ты никогда не понимаешь картины, ты должен быть рамкой
|
| I’m here to motivate you niggas to get a sack (Preach!)
| Я здесь, чтобы мотивировать вас, ниггеры, получить мешок (проповедовать!)
|
| Stay committed to your hustle, and run up them racks (Preach!)
| Оставайтесь верными своей суете и бегите по стойкам (проповедуйте!)
|
| If you’re out here and you’re broke, you should be in the trap (Preach!)
| Если вы здесь и разорены, вы должны быть в ловушке (проповедуйте!)
|
| 'Cause them folks don’t care nothin' 'bout you when you’re young and black
| Потому что этим людям наплевать на тебя, когда ты молод и черный
|
| (Preach!)
| (Проповедовать!)
|
| I’m here to motivate you niggas to make a jugg (Preach!)
| Я здесь, чтобы мотивировать вас, ниггеры, сделать кувшин (проповедовать!)
|
| If you ain’t gettin' money, nigga then what you doin'? | Если ты не получаешь денег, ниггер, что ты делаешь? |
| (Preach!)
| (Проповедовать!)
|
| I know I probably sound like a bad influence (Preach!)
| Я знаю, что, вероятно, звучу как плохое влияние (Проповедуйте!)
|
| But I’m just preachin' to the streets, somebody gotta do it (Preach!)
| Но я просто проповедую на улицах, кто-то должен это сделать (проповедовать!)
|
| Reverend Doe, Reverend Doe, what’s the word today?
| Преподобный Доу, преподобный Доу, какое сегодня слово?
|
| Sellin' dope, don’t go broke, it’s the first today (sellin' birds!)
| Продаю дурь, не разоряйся, сегодня первый (продаю птиц!)
|
| Hustle hard, fuck a job, we got work today
| Спешите, к черту работу, у нас сегодня есть работа
|
| Grind hard enough, you could get a vert today
| Размолоть достаточно сильно, вы могли бы получить верт сегодня
|
| Ambitions, gotta have ambitions
| Амбиции, должны быть амбиции
|
| To find a way out the streets you’ve gotta have a vision
| Чтобы найти выход с улиц, у вас должно быть видение
|
| Decisions, make the right decisions
| Решения, принимайте правильные решения
|
| Hustle hard, hustle smart, nigga gotta have precision
| Суетиться трудно, суетиться умно, ниггер должен иметь точность
|
| I’m here motivate you niggas to make a play
| Я здесь, мотивирую вас, нигеры, сыграть
|
| Sittin' around doin' nothin', that’s just a waste of day (what?)
| Сидеть и ничего не делать, это просто пустая трата дня (что?)
|
| I’m out here on the clock shift from eight to eight (I'm clockin'!)
| Я нахожусь здесь в смену часов с восьми до восьми (у меня часы!)
|
| 'Cause out the dark nigga, I ain’t tryin' to see your face (naw)
| Потому что темный ниггер, я не пытаюсь увидеть твое лицо (нет)
|
| On the way to the top, I’m tryin' to lead the race (let's go!)
| На пути к вершине я пытаюсь возглавить гонку (поехали!)
|
| Who the realest nigga in it, shit need I say? | Кто самый настоящий ниггер в этом, дерьмо нужно ли говорить? |
| (The Kid!)
| (Ребенок!)
|
| Motivation, dedication, inspiration, end of conversation
| Мотивация, посвящение, вдохновение, конец разговора
|
| I’m here to motivate you niggas to get a sack (Preach!)
| Я здесь, чтобы мотивировать вас, ниггеры, получить мешок (проповедовать!)
|
| Stay committed to your hustle, and run up them racks (Preach!)
| Оставайтесь верными своей суете и бегите по стойкам (проповедуйте!)
|
| If you’re out here and you’re broke, you should be in the trap (Preach!)
| Если вы здесь и разорены, вы должны быть в ловушке (проповедуйте!)
|
| 'Cause them folks don’t care nothin' 'bout you when you’re young and black
| Потому что этим людям наплевать на тебя, когда ты молод и черный
|
| (Preach!)
| (Проповедовать!)
|
| I’m here to motivate you niggas to make a jugg (Preach!)
| Я здесь, чтобы мотивировать вас, ниггеры, сделать кувшин (проповедовать!)
|
| If you ain’t gettin' money, nigga then what you doin'? | Если ты не получаешь денег, ниггер, что ты делаешь? |
| (Preach!)
| (Проповедовать!)
|
| I know I probably sound like a bad influence (Preach!)
| Я знаю, что, вероятно, звучу как плохое влияние (Проповедуйте!)
|
| But I’m just preachin' to the streets, somebody gotta do it (Preach!)
| Но я просто проповедую на улицах, кто-то должен это сделать (проповедовать!)
|
| Preach | Проповедовать |