| Ladies and gentlemen
| Леди и джентельмены
|
| Introducing the world famous T R A P S O U L king
| Представляем всемирно известного короля T R A P S O U L
|
| Sing yeah
| Пой да
|
| Huh, wassup‚ baby?
| Да, как дела, детка?
|
| Ha‚ yeah‚ I see you, girl, you stylin'
| Ха, да, я вижу тебя, девочка, ты стильно
|
| Ayy‚ you stylin'
| Эй, ты стиль
|
| Yeah
| Ага
|
| Must be hard to keep 'em off you, girl
| Должно быть трудно держать их подальше от тебя, девочка
|
| I know they wanna go, they must be
| Я знаю, что они хотят уйти, они должны быть
|
| Uh‚ fiendin' for it, honestly, I’m dreamin' for it
| Э-э, чертовски за это, честно, я мечтаю об этом
|
| I can see, I can see you finally (Yeah)
| Я вижу, наконец-то я вижу тебя (Да)
|
| Singin', yeah, you had enough (That's right)
| Пою, да, с тебя достаточно (правильно)
|
| I can tell you had enough (Slow down)
| Я могу сказать, что с тебя достаточно (притормози)
|
| And the bill keep addin' up
| И счет продолжает добавляться
|
| Got dressed for the night, you bad as fuck (You bad)
| Оделась на ночь, ты чертовски плохой (ты плохой)
|
| Giddy up, keep backin' it up (Keep back)
| Головокружение, продолжай поддерживать это (держись подальше)
|
| Her lips on MAC, no truck
| Ее губы на MAC, без грузовика
|
| If her nigga keep actin' up, I’m
| Если ее ниггер продолжит действовать, я
|
| Hmm, that’s right
| Хм, верно
|
| I’m, I’m on it, yeah
| Я, я на этом, да
|
| Right, you can tell I want it, yeah
| Да, ты можешь сказать, что я хочу этого, да
|
| Walk back, girl I had to hop on it, girl
| Иди назад, девочка, мне пришлось запрыгнуть на нее, девочка
|
| Let’s call it a night, you damn right
| Давайте назовем это ночью, вы чертовски правы
|
| Cool with me if you stayin' the night
| Круто со мной, если ты останешься на ночь
|
| He blew your high like dandelion
| Он взорвал тебя, как одуванчик
|
| You make your wish, I grant it right
| Вы загадываете свое желание, я исполняю его правильно
|
| I’m only ridin, ridin' out then slidin' out
| Я только убегаю, убегаю, а потом выскальзываю
|
| 'Less you right there beside me
| «Меньше тебя рядом со мной
|
| Glidin' down the street
| Скольжение по улице
|
| I like to see you smilin'
| Мне нравится видеть, как ты улыбаешься
|
| Yeah yeah, you know I like to see you smilin'
| Да, да, ты знаешь, мне нравится видеть, как ты улыбаешься
|
| Ain’t seen it in a while
| Давненько не видел
|
| A while
| Какое-то время
|
| Y-Yeah, I like your smile, ain’t seen it in a while, while, while
| Д-да, мне нравится твоя улыбка, давно ее не видел, пока, пока
|
| Yeah, uh-huh
| Да, угу
|
| I said it’s been a while, while, while (Yeah)
| Я сказал, что это было давно, пока, пока (Да)
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Ayy, and you keep that head strong
| Эй, и ты держишь голову крепко
|
| I could take that edge off
| Я мог бы убрать этот край
|
| Girl, you know my sex great
| Девушка, вы знаете, мой секс великолепен
|
| My weed is good, my bed soft
| Моя травка хороша, моя постель мягкая
|
| Let me take them pants off
| Позвольте мне снять штаны
|
| Pull every single layer off
| Снимите каждый слой
|
| Nope, I don’t play at all
| Нет, я вообще не играю
|
| And ya had to lay him off (That's right)
| И тебе пришлось уволить его (правильно)
|
| Little boy slacked on the job (That's right)
| Маленький мальчик расслабился на работе (верно)
|
| That boy work quarter time (Time)
| Этот мальчик работает четверть раза (время)
|
| He no work overtime (OT)
| Он не работает сверхурочно (ОТ)
|
| You can tell him it’s over now (It's over)
| Вы можете сказать ему, что все кончено (все кончено)
|
| Go tell him I hold you down (You down)
| Иди, скажи ему, что я держу тебя (ты подавлен)
|
| That nigga won’t slow you down
| Этот ниггер не замедлит тебя
|
| Wanna see you go forward now (Ayy, I got ya)
| Хочу увидеть, как ты идешь вперед (Эй, я понял)
|
| Wanna see you go forward now (Forward now)
| Хочу увидеть, как ты идешь вперед сейчас (вперед сейчас)
|
| Gotta keep you going now (Goin' now)
| Должен держать тебя сейчас (иду сейчас)
|
| I can’t let you throw it down
| Я не могу позволить тебе бросить его
|
| Let me light your torch now (She fire)
| Позвольте мне зажечь ваш факел сейчас (Она огонь)
|
| He like to dim your light
| Ему нравится приглушать твой свет
|
| Girl, I’m just glad you know it now
| Девочка, я просто рад, что ты знаешь это сейчас
|
| I can’t even ride Porsche now
| Я теперь даже не могу ездить на Порше
|
| Without you there riding, riding out then slidin' out
| Без тебя там едет, едет, а потом выскальзывает
|
| 'Less you right there beside me
| «Меньше тебя рядом со мной
|
| Glide down the street
| Скользить по улице
|
| I like to see you smilin'
| Мне нравится видеть, как ты улыбаешься
|
| Oh yeah, you know I like to see you smilin'
| О да, ты знаешь, мне нравится видеть, как ты улыбаешься
|
| Ain’t seen it in a while
| Давненько не видел
|
| A while
| Какое-то время
|
| Y-Yeah, I like your smile, ain’t seen it in a while, while, while
| Д-да, мне нравится твоя улыбка, давно ее не видел, пока, пока
|
| Settle down now
| Успокойся сейчас
|
| Yeah, uh-huh
| Да, угу
|
| (Been a while)
| (Прошло немало времени)
|
| I said it’s been a while, while, while (Yeah)
| Я сказал, что это было давно, пока, пока (Да)
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Know I miss you smilin'
| Знай, я скучаю по твоей улыбке
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, been a while
| Да, было какое-то время
|
| Baby what’s been going on?
| Детка, что происходит?
|
| And your smile been missin'
| И твоей улыбки не хватало
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, been a while | Да, было какое-то время |