| Trust nobody, trust no one
| Никому не доверяй, никому не доверяй
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| That’s why
| Поэтому
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| Trust nobody, trust no one
| Никому не доверяй, никому не доверяй
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| Tell me, who can I trust if I don’t trust myself? | Скажи мне, кому я могу доверять, если я не доверяю себе? |
| (Nobody)
| (Никто)
|
| Fallin' victim to lust and needed someone else (Somebody else)
| Падение жертвой похоти и нуждался в ком-то другом (в ком-то другом)
|
| I run away from my problems knowin' I need some help
| Я убегаю от своих проблем, зная, что мне нужна помощь
|
| Been fuckin' with these drugs, fuckin' with my mental health (Fuckin' with my)
| Я трахался с этими наркотиками, трахался со своим психическим здоровьем (трахался со своим)
|
| At first sight it may appear like I’m livin' life (Livin' life)
| На первый взгляд может показаться, что я живу жизнью (живу жизнью)
|
| But, beneath the surface, I know that I’m not alright (No, I’m not alright)
| Но под поверхностью я знаю, что я не в порядке (Нет, я не в порядке)
|
| Tunnel vision got me movin' closer to the light (Closer)
| Туннельное зрение заставило меня приблизиться к свету (ближе)
|
| Some dumb decisions from the past kept me up at night
| Некоторые глупые решения из прошлого не давали мне спать по ночам
|
| Like givin' niggas the second chance they ain’t deserve (No)
| Как дать нигерам второй шанс, которого они не заслуживают (Нет)
|
| And all the time I spent guessin', I ain’t know my worth (I ain’t know)
| И все время, что я гадал, я не знаю себе цену (я не знаю)
|
| Shit got me all in my feelings, these niggas got some nerve (They got some
| Черт, я весь в своих чувствах, у этих ниггеров есть нервы (У них есть некоторые
|
| nerve)
| нерв)
|
| I wear my heart like a badge that I protect to serve until I leave this Earth
| Я ношу свое сердце как значок, который я защищаю, чтобы служить, пока не покину эту Землю.
|
| My lessons learned, all my blessings earned
| Мои уроки выучены, все мои благословения заработаны
|
| Was always on the right side when them tables turn
| Всегда был на правой стороне, когда столы меняются
|
| Yeah, but things change and the bridges burn
| Да, но все меняется, и мосты горят.
|
| But trust the process 'til it’s all adjourned and everyday as we confirm
| Но доверяйте процессу, пока он не будет отложен, и каждый день, когда мы подтверждаем
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| Trust nobody, trust no one
| Никому не доверяй, никому не доверяй
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| Trust nobody, trust no one
| Никому не доверяй, никому не доверяй
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| Uh, have you ever felt guilty to be alive? | Вы когда-нибудь чувствовали себя виноватым, что остались живы? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| At age twenty-five I made a pact with all my niggas that died now
| В двадцать пять лет я заключил договор со всеми моими ниггерами, которые умерли сейчас
|
| Tears down they mama face done dried now
| Слезы вниз, они высохли на лице мамы
|
| Gotta move forward 'cause they forever on my side now
| Должен двигаться вперед, потому что теперь они навсегда на моей стороне
|
| But still I watch my back for them snakes in the skies
| Но все же я смотрю со спины на змей в небе
|
| The hate is in they eyes, so they pray on this demise (Right)
| Ненависть в их глазах, поэтому они молятся об этой кончине (правильно)
|
| With greatness inside, so the stakes finna rise
| С величием внутри, так что ставки растут
|
| But the patience subsides when it’s time to survive, nigga
| Но терпение заканчивается, когда приходит время выживать, ниггер.
|
| Money on my mind got me plottin' on nine figures
| Деньги на мой взгляд заставили меня построить девятизначную сумму
|
| Glancin' at the other side, just made my eyes bigger
| Взглянув на другую сторону, мои глаза стали больше
|
| But not enough to know these blessings that he sent me
| Но недостаточно, чтобы знать эти благословения, которые он послал мне
|
| Sometimes I wasn’t different, 'cause the devil was so friendly
| Иногда я не отличался, потому что дьявол был так дружелюбен
|
| Hidden in plain sight, every moment tryna end me
| Спрятанный на виду, каждый момент пытаешься покончить со мной.
|
| From left and right duckin' slings and now it’s full of envy
| С левой и правой петлей, и теперь она полна зависти
|
| My frenemies is feedin' off of my energy
| Мои заклятые враги питаются моей энергией
|
| The thought of my legacy only seem to breathe just
| Мысль о моем наследии, кажется, только дышит
|
| That’s why I
| Вот почему я
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| Trust nobody, trust no one
| Никому не доверяй, никому не доверяй
|
| (I don’t trust nobody)
| (Я никому не доверяю)
|
| I trust nobody, I trust no one
| Я никому не доверяю, я никому не доверяю
|
| (I don’t trust nobody) | (Я никому не доверяю) |