| No fuiste mala, pero no fuiste suficiente
| Ты не был плохим, но ты был недостаточно плохим
|
| Hablando mierda de mí, eso me dice la gente
| Говорить обо мне дерьмо, вот что люди говорят мне.
|
| ¿Por qué no dices to' lo que yo aguanté
| Почему бы тебе не сказать все, что я терплю
|
| Las actitudes que de ti soporté?
| Отношения, которые я терпел от тебя?
|
| Contigo no vuelvo otra vez
| С тобой я больше не вернусь
|
| Aprendí a ser feliz
| Я научился быть счастливым
|
| Sin ti, sin ti, sin ti
| Без тебя, без тебя, без тебя
|
| Aprendí a ser feliz
| Я научился быть счастливым
|
| Sin ti, sin ti, sin ti, yeah
| Без тебя, без тебя, без тебя, да
|
| Tú te fuiste
| Вы оставили
|
| Y ahí fue que entendí que para ti era un chiste
| И тогда я понял, что это была шутка для тебя
|
| Trataste de joderme, pero no pudiste
| Ты пытался трахнуть меня, но не смог
|
| Sé que te llegan los recuerdo' cuando te desviste'
| Я знаю, что у тебя возникают воспоминания, когда ты раздеваешься
|
| Pero tú nunca me entendiste
| но ты никогда не понимал меня
|
| Estabas llena de maldad, yeah
| Ты был полон зла, да
|
| Buscando una oportunidad
| Ищу возможность
|
| Contigo me sentía enfermo
| С тобой мне стало плохо
|
| Tú me buscaba' por necesidad
| Ты искал меня по необходимости
|
| Gracias a ti en nadie he confia’o
| Благодаря тебе я никому не доверял
|
| Sé que te duele to' lo que yo he cambia’o
| Я знаю, что все, что я изменил, причиняет тебе боль
|
| No me hace falta nada tuyo, por eso no te he busca’o
| Мне от тебя ничего не нужно, поэтому я тебя и не искал
|
| Yo soy así por to' lo que he pasa’o, yeah
| Я такой из-за всего, через что я прошел, да
|
| No quiero que más nadie me hable de amor, ya me cansé
| Я не хочу, чтобы кто-то еще говорил со мной о любви, я устал
|
| A estar soltero me acostumbré, yeah
| Я привык быть одиноким, да
|
| No quiero que más nadie me hable de amor, ya me cansé
| Я не хочу, чтобы кто-то еще говорил со мной о любви, я устал
|
| A estar soltero me acostumbré, oh-yeah
| Я привык быть одиноким, о да
|
| Yo sé lo que tú da'
| Я знаю, что ты даешь
|
| To’a las promesas tuyas solo fueron un disfraz
| Все твои обещания были лишь маскировкой.
|
| Yo sé de lo que eres capaz
| Я знаю, на что ты способен
|
| Arrebatándome a tu nombre el lighter se quedó sin gas
| Взяв меня на свое имя, в зажигалке закончился бензин
|
| Bebé, yo te boté
| Детка, я выгнал тебя
|
| Sé que te duele ver cómo lo de nosotros ya se fue
| Я знаю, тебе больно видеть, как то, что было между нами, ушло
|
| Anoche me acosté con otra
| Прошлой ночью я спал с другим
|
| Aprendí a ser feliz
| Я научился быть счастливым
|
| Sin ti, sin ti, sin ti
| Без тебя, без тебя, без тебя
|
| Y aprendí a ser feliz
| И я научился быть счастливым
|
| Sin ti, sin ti, sin ti, yeah
| Без тебя, без тебя, без тебя, да
|
| La voz favorita, baby
| Любимый голос, детка
|
| Dímelo, Siru
| скажи мне сиру
|
| Yeziell, Yeziell
| Йезиэль, Йезиэль
|
| Los Vegaton
| Вегатоны
|
| DJ Nelson
| DJ Нельсон
|
| Yeah yeah, yeah yeah | да да да да |