| Oh yeah, this dirty right here
| О да, здесь грязно
|
| Oh, I’m comin', niggas, I know you hear my footsteps
| О, я иду, ниггеры, я знаю, вы слышите мои шаги
|
| Kay Slay, what up?
| Кей Слей, как дела?
|
| This is pandemonium, cuffs can’t hold him
| Это столпотворение, наручники его не удержат
|
| Puff can’t make him go get nothin' from nowhere
| Пафф не может заставить его ничего не брать из ниоткуда
|
| Don’t ask do we buy these shows, don’t go there
| Не спрашивайте, покупаем ли мы эти шоу, не ходите туда
|
| Jump off the stage, leave the microphone smokin'
| Спрыгните со сцены, оставьте микрофон дымящимся.
|
| Free rep Philly everywhere that he’s goin'
| Свободный представитель Филадельфии везде, куда он идет
|
| He’s overseas, y’all fleas don’t go there
| Он за границей, вы все блохи туда не ходите
|
| Y’all got keys but your keys get you nowhere
| У вас есть ключи, но ваши ключи никуда не ведут
|
| It’s up behind bars, nigga, no cells open
| Это за решеткой, ниггер, камеры не открыты
|
| Twenty-twenty vision, y’all is Ford Focused
| Двадцать двадцать видение, вы все сосредоточены на Форде
|
| We ride Benzes, key-less ignition
| Мы ездим на Бензе, зажигание без ключа
|
| Freeze on point like the bass with the rhythm, we livin'
| Замри на месте, как бас с ритмом, мы живем
|
| All y’all do is spark mad’ism
| Все, что вы делаете, это разжигаете безумие
|
| Test us, gun spark, no harsh feelins
| Испытайте нас, искра пистолета, никаких резких чувств
|
| I play the villain, young arch-nemesis
| Я играю злодея, молодой заклятый враг
|
| You don’t got the heart, don’t partake in it
| У тебя нет сердца, не участвуй в нем
|
| Is you soft like butter? | Ты мягкий, как масло? |
| I see visions
| я вижу видения
|
| You like, «Why did they let Free into this?»
| Вам нравится: «Почему они пустили в это Free?»
|
| Bearded bandit, lyrical terrorist
| Бородатый бандит, лирический террорист
|
| You know Free, he be everywhere the money is
| Ты знаешь, Свободен, он везде, где есть деньги.
|
| Flow like Free? | Поток как бесплатно? |
| Y’all guys is hilarious
| Вы все, ребята, веселые
|
| Death, murder, and mayhem, everything that drama bring
| Смерть, убийство и погром, все, что приносит драма
|
| I slay niggas with K’s, I’m with the drama king
| Я убиваю нигеров с Кей, я с королем драмы
|
| Death, death, murder and mayhem, everything that drama bring
| Смерть, смерть, убийство и погром, все, что приносит драма
|
| I slay niggas with K’s, I’m with the drama king
| Я убиваю нигеров с Кей, я с королем драмы
|
| Put the barrel to his apparel, shoot back like bow and arrow
| Приставьте ствол к его одежде, стреляйте в ответ, как лук и стрелы
|
| I’m on them niggas' hills like shadow
| Я на холмах этих нигеров, как тень
|
| Hundred shottas go 'blocka' when it’s a battle
| Сотни выстрелов блокируются, когда идет битва
|
| I turn that block to a lot of you niggas tattle
| Я превращаю этот блок во многие из вас, ниггеры, болтают
|
| Silencers when I do it, won’t hear a rattle
| Глушители, когда я это сделаю, не услышат грохота
|
| Nigga, that’s how we do it on this north Philly gravel
| Ниггер, вот как мы это делаем на этом гравии северной Филадельфии.
|
| to the city, don’t need to help with me
| в город, не нужно со мной помогать
|
| 'Cause hollow tips and the fifty tied to the belt with me
| Потому что полые наконечники и пятьдесят, привязанные к ремню со мной.
|
| Do you wanna ride or die? | Ты хочешь кататься или умереть? |
| yeahh
| да
|
| La, la, la, la, said them fuckers in the sky
| Ла, ла, ла, ла, сказали эти ублюдки в небе
|
| Every shell got a name
| У каждой оболочки есть имя
|
| Feel like I spent years in the range so you know I’m so sincere with my aim
| Почувствуйте, как я провел годы в диапазоне, так что вы знаете, что я так искренен со своей целью
|
| Get the drop, you get shot if you there when I rain
| Получите каплю, вас застрелят, если вы там, когда я дождь
|
| Go insane, get a kick out of airin' you lames
| Сходите с ума, получайте удовольствие от воздуха, вы, хромые
|
| You the type when it go down, disappear on the gang
| Вы тип, когда он идет вниз, исчезает в банде
|
| I did it from day one, still here I remain
| Я сделал это с первого дня, я все еще здесь, я остаюсь
|
| Death, murder, and mayhem, everything that drama bring
| Смерть, убийство и погром, все, что приносит драма
|
| I slay niggas with K’s, I’m with the drama king
| Я убиваю нигеров с Кей, я с королем драмы
|
| Death, death, murder and mayhem, everything that drama bring
| Смерть, смерть, убийство и погром, все, что приносит драма
|
| I slay niggas with K’s, I’m with the drama king
| Я убиваю нигеров с Кей, я с королем драмы
|
| T Lee the answer, better yet, the antidote
| Т Ли ответ, еще лучше, противоядие
|
| Sixteens, cancer, boy still a cannibal
| Шестнадцать, рак, мальчик все еще каннибал
|
| Bars raised standards, flow so impeccable
| Бары подняли стандарты, поток такой безупречный
|
| But now that I’mma lawyer, go the game by the testicles
| Но теперь, когда я юрист, играй за яйца
|
| The nerve of me
| Нерв меня
|
| Slay, it just occurred to me
| Слей, мне только что пришло в голову
|
| If they under thirty then they probably never heard of me
| Если им меньше тридцати, то они, вероятно, никогда не слышали обо мне
|
| They don’t show the courtesy
| Они не проявляют вежливости
|
| My homie told me murder these clowns with rhymes and get in line like
| Мой друг сказал мне убить этих клоунов рифмами и встать в очередь, как
|
| fraternities
| братства
|
| You better tell boy, yeah, boy, I’m hot
| Тебе лучше сказать мальчику, да, мальчик, я горячий
|
| You can call me hellboy, why? | Вы можете называть меня хеллбой, почему? |
| I’mma die hot
| Я умру горячим
|
| Tra' still amongst the best, so why stop?
| Tra' по-прежнему среди лучших, так зачем останавливаться?
|
| Yeah, you know I’m a monster, youngster, cyclops
| Да, ты знаешь, я монстр, юноша, циклоп
|
| Big game, hollow tip, click bang, I’m the shit
| Большая игра, полый наконечник, щелчок, я дерьмо
|
| Hit her in your Porsche, you only hot 'cause of politics
| Ударь ее в своем Порше, ты горячий только из-за политики
|
| Let’s see, address me as yes sire, esquire
| Посмотрим, обращайтесь ко мне как да, сир, оруженосец
|
| Admire the pedigree that just fired
| Полюбуйтесь родословной, которая только что уволила
|
| Death, murder, and mayhem, everything that drama bring
| Смерть, убийство и погром, все, что приносит драма
|
| I slay niggas with K’s, I’m with the drama king
| Я убиваю нигеров с Кей, я с королем драмы
|
| Death, death, murder and mayhem, everything that drama bring
| Смерть, смерть, убийство и погром, все, что приносит драма
|
| I slay niggas with K’s, I’m with the drama king
| Я убиваю нигеров с Кей, я с королем драмы
|
| Death, murder, and mayhem, everything that drama bring
| Смерть, убийство и погром, все, что приносит драма
|
| I slay niggas with K’s, I’m with the drama king
| Я убиваю нигеров с Кей, я с королем драмы
|
| Yeah, it’s scrappy, it’s like the iron swing
| Да, это лоскутно, это как железные качели
|
| And you can say that rappin' and let the llama sing
| И вы можете сказать, что рэп, и пусть лама поет
|
| I throw a note from this A.C.P
| Я бросаю записку от этого A.C.P.
|
| Bullets come in H.D. | Пули приходят в HD. |
| on blu-ray, you rappers is bootleg
| на blu-ray вы, рэперы, бутлег
|
| Your skinny ass jeans is too tight
| Твои джинсы скинни слишком узкие
|
| You wouldn’t bust a grape in a fruit fight or nut in an orgy
| Вы бы не сломали виноградину в фруктовой драке или орех в оргии
|
| I rock your balls, you’s a fuckin' employee
| Я качаю твои яйца, ты гребаный сотрудник
|
| Niggas better start duckin' when I’m pluckin' this forty
| Ниггерам лучше начать нырять, когда я наберу эти сорок
|
| Cold-hearted but my blood run hotter than June
| Бессердечный, но моя кровь горячее, чем июнь
|
| I’m still doper than the shit in the middle of spoons
| Я все еще лучше, чем дерьмо в середине ложек
|
| And I don’t give a fuck 'bout a goon, I’m a guerrilla
| И мне плевать на головореза, я партизан
|
| I beat my chest and growl at the moon
| Я бью себя в грудь и рычу на луну
|
| A alike, yeah
| похожи, да
|
| B alike
| B похожий
|
| You flee little rappers annoyin' like mini-bikes
| Вы убегаете от маленьких рэперов, раздражающих, как мини-байки
|
| A buncha noise I just do it like Nike
| Я просто делаю это, как Nike
|
| Pull out that toy, you get sparked on site, right
| Вытащите эту игрушку, вас зажгут на месте, правильно
|
| Need a light? | Нужен свет? |
| Uh
| Эм-м-м
|
| Get it right, went over that stove, I cooked coke like rice
| Пойми правильно, перешел ту плиту, я приготовил колу, как рис
|
| Straight Bolivian, it cooked like twice
| Настоящий боливийский, приготовленный как дважды
|
| Turned nine into half a stone
| Превратил девять в полкамня
|
| A Mac ninety with that hundred shot drum turn your house to half a home
| Mac девяносто с этим барабаном со сотней выстрелов превратит ваш дом в половину дома
|
| And I ain’t even in gear, I’m at half my zone
| И я даже не в снаряжении, я в половине своей зоны
|
| You don’t even know the half when the half is on
| Вы даже не знаете половину, когда половина включена
|
| I don’t stop 'til your casket gone
| Я не остановлюсь, пока твоя шкатулка не исчезнет
|
| Start cuttin' niggas jumpin' off buildings like Pastor Troy
| Начинайте резать нигеров, прыгающих со зданий, как пастор Трой
|
| We could face-off like Castor Troy
| Мы могли бы сразиться, как Кастор Трой
|
| Yeah, the Broad Street Bully back, you bastards warned | Да, хулиган с Брод-стрит вернулся, вы, ублюдки, предупредили |