| L’avenir est dans la plaquette…
| Будущее в брошюре...
|
| Pays de dépressifs hein?
| Страна депрессии, да?
|
| Bah, j’crois que je déroge pas a la règle en vrai
| Ну, я не думаю, что нарушаю правило в реальной жизни.
|
| Mais bon, moi c’est mon moteur
| Но эй, я, это мой двигатель
|
| Alors tout roule
| Так что все катится
|
| J’suis comme le balai dans le cul du game: irrécupérable
| Я как метла в заднице игры: безвозвратно
|
| La faute a qui? | Чья это вина? |
| Au quel de ces pédiatres qui me disaient vulnérable?
| Кому из этих педиатров, которые сказали, что я уязвима?
|
| J’y voyais plus clair a travers le plexi de ma couveuse
| Я мог видеть более четко через оргстекло моего инкубатора
|
| Je gueulais pour bouffer, je restais inflexible, fougueux
| Я кричал есть, я оставался непреклонным, пламенным
|
| Que m’ont ils fait? | Что они сделали со мной? |
| Maintenant j’ai si honte de le faire
| Теперь мне так стыдно это делать
|
| Je vois les autres qui aussi ont peu de flair ('Sentent rien)
| Я вижу других, у которых тоже мало таланта («ничего не чувствую»)
|
| Faire habiter des sales connards dans des 1m²
| Заставьте грязных мудаков жить на 1 м²
|
| Mettre Paris en bouteille
| Бутылка Париж
|
| Si elles sont circulaires, avec des scies on peut le faire
| Если они круглые, с пилами мы можем это сделать
|
| Quatre ans plus tard, maternelle pour mégalomaniaque
| Четыре года спустя детский сад для страдающих манией величия
|
| Pâte à modeler pour nous montrer, comment se mettre à l’or malléable
| Лепка из глины, чтобы показать нам, как получить ковкое золото
|
| Voici Monsieur Patate: tu peux enlever la bouche, le nez, la bite
| Знакомьтесь, Мистер Картофельная Голова: можно убрать рот, нос, член
|
| L'épouse, la paye, l’abri, la dignité et peut être après la vie
| Жена, оплата, кров, достоинство и, возможно, загробная жизнь
|
| Adolescent, les autres me regardent trop peu, se moquent tous
| В подростковом возрасте на меня слишком мало смотрят, все смеются
|
| Alors je torture des chats, transforme ma chambre en up in smoke tour
| Так что я мучаю кошек, превращаю свою комнату в дымный тур
|
| Et la police a peur, car dans ma tête nous sommes 300 selon les psys…
| А полиция боится, потому что в голове нас 300 по мнению психиатров...
|
| 3 — 4 selon les organisateurs
| 3 — 4 по версии организаторов
|
| J’suis plus mort qu’hier, décomposé, han, pratiquement
| Я мертвее, чем вчера, разложился, хан, практически
|
| J’fais plus trop trop la prière devenu français non-pratiquant
| Я больше не молюсь слишком много, стал непрактикующим французом
|
| Je te ferais pas de gosse chère patrie, j’m’occupe déja de mes trois re-frè
| Я бы не сделал тебя ребенком, дорогая страна, я уже забочусь о своих трех братьях
|
| Je cracherai sur ton dos en exerçant mon droit de retrait
| Я плюну тебе на спину, воспользовавшись своим правом на отказ
|
| Les fils de tapins rodent
| Сыновья мошенников рыщут
|
| Pour briguer le décor
| Искать декор
|
| Suis les conseil du lapin rose
| Прислушайтесь к совету розового кролика
|
| Mets pas ton doigt dans l’engrenage tu vas te faire niquer très fort
| Не суй палец в механизм, тебя очень сильно облажают
|
| Trouve un taf au SMIC pour cesser de réfléchir 8 heures
| Найдите работу в SMIC, чтобы перестать думать 8 часов
|
| Vas sauver ta vie, sauver le monde sauver la cheerleader
| Иди, спаси свою жизнь, спаси мир, спаси чирлидершу
|
| N’oubliez pas vos cachetons
| Не забывайте свои марки
|
| L’avenir est dans la plaquette
| Будущее в пластине
|
| Surtout n’oubliez pas vos casques nan
| Прежде всего, не забывайте свои шлемы
|
| Je t’en pris passe devant
| Я поймал тебя впереди
|
| La France ne te voit que comme une merde
| Франция видит в тебе только дерьмо
|
| Elle ne te marche pas dessus
| Она не наступит на тебя
|
| Non elle te marche dedans
| Нет, она ходит внутри тебя
|
| Oubliez pas vos rejetons…
| Не забывайте потомство...
|
| L’avenir est sous la braguette
| Будущее под мухой
|
| Surtout n’oubliez pas vos places nan. | Прежде всего, не забудьте свои места. |
| (placement?)
| (размещение?)
|
| Je t’en pris passe devant
| Я поймал тебя впереди
|
| La France ne te voit que comme une merde
| Франция видит в тебе только дерьмо
|
| Elle ne te marche pas dessus
| Она не наступит на тебя
|
| Non elle te marche dedans
| Нет, она ходит внутри тебя
|
| Devenu un grand garçon
| Стань большим мальчиком
|
| Pour ne pas rester pauvre
| Чтобы не остаться бедным
|
| Devenu le Söze du Keyser
| Стал Söze из Keyser
|
| Elle fouille dans mes caleçons
| Она роется в моих трусах
|
| Ils cherchent leurs Womanizer
| Они ищут своего бабника
|
| Mais j’ai la tête ailleurs
| Но мой разум в другом месте
|
| Putain j’reviens du front
| Черт, я вернулся с фронта
|
| Lassé d’attendre la paye d’la fin du mois
| Устал ждать зарплату в конце месяца
|
| J’attend la paix d’la fin du monde
| Я жду мира конца света
|
| Dixon ferme ta gueule
| Диксон заткнись
|
| Soit soft
| Либо мягкий
|
| Parce qu’ici même les légendes passent de la position Mickael Jackson
| Потому что именно здесь проходят легенды с позиции Майкла Джексона
|
| A la position Michael Jacksoff
| На позиции Майкла Джексоффа
|
| M’as t’ont dit la combine
| Рассказал мне трюк
|
| Change la France en Ex URSS
| Изменить Францию на бывший СССР
|
| Donc n’oublie pas ton bif
| Так что не забывайте свой биф
|
| Je change de flow: passe au flux RSS
| Я меняю поток: переключиться на RSS-канал
|
| Et j’ai le mal du pays
| И я скучаю по дому
|
| Personne ne crie «aux armes»
| Никто не кричит "к оружию"
|
| Tout le monde prend du prozac
| Все принимают прозак
|
| Ma hache dépasse du treillis
| Мой топор торчит из решетки
|
| J’suis donc allé voir le prêtre
| Поэтому я пошел к священнику
|
| L'âme en peine sous la pluie
| Душа болит под дождем
|
| Il m’as demandé, à ton avis:
| Он спросил меня, по-вашему:
|
| Qu’est ce que les anges écartent le plus: L’aile ou la cuisse?
| Что больше раскрывают ангелы: крыло или бедро?
|
| J’ai fais une croix la dessus
| я вычеркнул это
|
| Tout comme Jésus après ses 32 ans
| Так же, как Иисус после его 32 лет
|
| Ouvre ta gueule si tu y vois un sens
| Открой рот, если видишь в этом смысл
|
| Moi je n’y vois que 32 dents
| Я вижу там только 32 зуба
|
| File une pilule que j’change de trempe
| Бросьте таблетку, чтобы я изменил настроение
|
| Trempe dedans et change de camps
| Окунитесь и поменяйте сторону
|
| J'écoute plus la voix de la garce que celle de Bree Van De Kamp
| Я слушаю голос суки больше, чем голос Бри Ван Де Камп
|
| Prenez votre Prozac
| Возьми свой прозак
|
| Soyez de bon français
| Будь хорошим французом
|
| Buvez cette merde
| Выпей это дерьмо
|
| Pourrissez la vie de vos gosses
| Гниль жизнь ваших детей
|
| Soyez de bons ancêtres
| Будьте хорошими предками
|
| La vérité est belle sous son make-up
| Правда прекрасна под ее макияжем
|
| J'étais cet enfant au coquard
| Я был тем дерзким ребенком
|
| Jaune et violet comme si je supportais les Lakers
| Желтый и фиолетовый, как будто я поддерживаю Лейкерс
|
| Donc, n’oublie pas tes cachetons, parce que l’avenir, il est dans la plaquette.
| Так что не забывайте свои таблетки, потому что будущее в блистере.
|
| Ici c’est ça qu’on a, dégénérescence hexagonale
| Вот что мы имеем, гексагональное вырождение
|
| Dixon
| Диксон
|
| Gemg
| Драгоценный камень
|
| Blah | Бла |