| Dreaming in red (оригинал) | Сны в красном (перевод) |
|---|---|
| Time is drifting away | Время уходит |
| To form another day | Чтобы сформировать еще один день |
| With or without me | Со мной или без меня |
| My faith to be | Моя вера быть |
| Tomorrow I will not see | Завтра я не увижу |
| 'Be it the deepest of dreams | «Будь это самая глубокая из мечтаний |
| Or the darkest of deaths | Или самая темная из смертей |
| Nor can either of these | Ни один из этих |
| Truly guarantee my release' | Действительно гарантирую мое освобождение' |
| Staring at these four walls | Глядя на эти четыре стены |
| Remembering what I have achieved | Вспоминая, чего я достиг |
| Enter the tomb of the deceived | Войдите в могилу обманутого |
| All that where is lost | Все, что где потеряно |
| Whores of mankind | Шлюхи человечества |
| Take my fuckin' life | Возьми мою гребаную жизнь |
| Alone I’ll be | Один я буду |
| One with the dreams in red | Один с мечтами в красном |
| Flatlined and cold I lay | Плоский и холодный я лежал |
| Victim of their play | Жертва их игры |
| In the shadows of the obscure | В тени неясного |
| My soul forever never more | Моя душа навсегда никогда больше |
