| He started running ducking jumping 'cause the fuzz were coming
| Он начал бегать, пригибаться, прыгать, потому что надвигался пух
|
| He’d rather run, see his mum get another clubbing
| Он скорее сбежит, увидит, как его мама получит еще один клуб
|
| Man he’s in for it, it’s fucking ridiculous
| Чувак, он за это, это чертовски смешно
|
| One little hit and now he’s running like did
| Один маленький удар, и теперь он бежит, как раньше
|
| (Fuck I’m not into this!)
| (Черт, я не в этом!)
|
| He’s getting chased with sticks for this shit
| Его преследуют палками за это дерьмо
|
| By a hundred and sixty pigs
| Сто шестьдесят свиней
|
| He was splashing up the numerous tagging
| Он выплескивал многочисленные теги
|
| 'Til he sees a pig van full of luminous jackets
| «Пока он не увидит фургон для свиней, полный светящихся курток
|
| So he hit the staircase like full speed!
| Так что он врезался в лестницу на полной скорости!
|
| Mr. Barefaced he never went to school (please)
| Г-н Barefaced он никогда не ходил в школу (пожалуйста)
|
| He’s a geezer, twice as cool as what the police are
| Он чудак, в два раза круче, чем полиция
|
| Nee-naw nee-naw! | Не-не-не-не-не! |
| Nah me neither
| Нет, я тоже
|
| Laters mate, I’m a race away
| Позже, приятель, я далеко
|
| Play the game escape 'til my trainers break
| Играй в игру побега, пока мои кроссовки не сломаются
|
| A stupid twat, he ran through some student flats
| Глупый придурок, он бегал по студенческим квартирам
|
| And by the time he reached the top floor his shoes collapsed
| И к тому времени, когда он достиг верхнего этажа, его ботинки рухнули
|
| Now he’s itching, walking round the kitchen of a college dorm
| Теперь он чешется, ходит по кухне общежития колледжа
|
| Pants he was shitting while the pigs are at the bottom floor
| Штаны он нагадил пока свиньи на нижнем этаже
|
| He thought «Fuck it, I’m a take a chance
| Он подумал: «Черт возьми, я рискую
|
| Jump straight out this window and break my arms»
| Выпрыгни прямо в это окно и сломай мне руки»
|
| (Try this fucking win-oo ah, actu. hang on
| (Попробуй этот гребаный выигрыш, ах, на самом деле. Подожди.
|
| Woah woah woah woah woah, nah I don’t think so)
| Воах воах воах воах воах, нет, я так не думаю)
|
| He had a change of heart and gathered his thoughts
| Он передумал и собрался с мыслями
|
| «Uh if I jump out this window then I’m bound to get caught»
| «Э-э, если я выпрыгну из этого окна, меня обязательно поймают»
|
| He’s down to the naughts
| Он сведен к нулю
|
| He remembered back in the days
| Он вспомнил еще в те дни
|
| There were some heads in these flats who were actually safe
| В этих квартирах были головы, которые были на самом деле в безопасности
|
| We could hear the hip-hop and all the rapping for days
| Мы могли слышать хип-хоп и весь рэп в течение нескольких дней
|
| 'Cause their window backed onto where we sat and we blazed
| Потому что их окно было обращено туда, где мы сидели, и мы пылали
|
| So he walked round knocking on the doors until he found them
| Поэтому он ходил и стучал в двери, пока не нашел их.
|
| And said «Have you heard about the police I’m not about them»
| И сказал: «Вы слышали о полиции, я не о них»
|
| They said «Hell yeah man come inside, have a sit down
| Они сказали: «Черт, да, мужик, заходи внутрь, садись
|
| A tall glass of whiskey and a Marlboro light
| Высокий стакан виски и зажигалка Marlboro
|
| You need a shirt that’s just not as bright
| Вам нужна рубашка, которая не такая яркая
|
| And you can walk fucking free from the cops tonight»
| И сегодня вечером ты можешь уйти от копов, черт возьми, свободным.
|
| He thought «safe!»
| Он думал «в безопасности!»
|
| Rolled out rocking the garms, of the foreign guys upstairs
| Выкатился, раскачивая одежду, иностранных парней наверху
|
| Dropping their bars
| Отбрасывая свои бары
|
| He walked straight out the back car park with the police in
| Он вышел прямо с задней автостоянки с полицией в
|
| «Uh, boy in a red t-shirt have you seen him?»
| «Э-э, мальчик в красной футболке, ты его не видел?»
|
| He said «Nah mate» and they didn’t even question it
| Он сказал «Нет, приятель», и они даже не спросили об этом.
|
| The shirt that he borrowed’s a description that’ll never fit
| Рубашка, которую он одолжил, - это описание, которое никогда не подойдет
|
| Clever kid, otherwise known as the Melonskin
| Умный ребенок, также известный как Дынная кожа
|
| Chase him forever but you’ll never get ahead of him
| Преследуй его вечно, но тебе никогда не опередить его
|
| «Uhh, seem to have lost visual
| «Э-э, кажется, потерял зрение
|
| Okay I’ve lost contact with the male in particular
| Хорошо, я потерял связь с мужчиной, в частности
|
| He was walking around here somewhere but uhh
| Он ходил где-то здесь, но ухх
|
| I’ve sat on my taser
| Я сел на свой электрошокер
|
| I woke up in a pile of sweat
| Я проснулся в куче пота
|
| Sorry» | Извини" |