| I sentence every sensible soul
| Я приговариваю каждую разумную душу
|
| To bold reflection intelligence and definite goals
| Для смелого отражения интеллекта и определенных целей
|
| Choose direction and never let the negative hold
| Выберите направление и никогда не позволяйте негативу держаться
|
| Question the mould they set you in and never dissolve
| Сомневайтесь в форме, в которую они вас ввели, и никогда не растворяйтесь
|
| Clever and old? | Умный и старый? |
| Whatever I’m a cynical man
| Какой бы я ни был циничным человеком
|
| With cynical plans to settle in and spit for the fans
| С циничными планами устроиться и плюнуть на фанатов
|
| And make beats for my psyche, they’re like
| И делайте биты для моей психики, они такие
|
| «How d’you sleep at night?» | «Как ты спишь по ночам?» |
| I said I don’t
| Я сказал, что не
|
| I smoke weed until I see the light
| Я курю травку, пока не увижу свет
|
| And please don’t forget where your dreams are
| И пожалуйста, не забывай, где твои мечты
|
| I’m all hands up for some quiche and a clean start
| Я все руки вверх для пирога с заварным кремом и чистого начала
|
| I don’t wanna find myself dreaming as my peeps pass
| Я не хочу мечтать, когда мои взгляды проходят
|
| Skeech ask the question and leave after lesson four
| Скич задает вопрос и уходит после четвертого урока
|
| Lesson talk: weed is your enemy, less is more
| Урок: травка – ваш враг, лучше меньше
|
| And everyone’s a friend to me I guess unless we’ve ever fought
| И все мне друзья, я думаю, если мы никогда не ссорились
|
| I never thought anything would ever be as good as this
| Я никогда не думал, что что-то когда-либо будет так хорошо, как это
|
| Scribbling my book of wish, twisted with a crooked wrist
| Пишу свою книгу желаний, скрюченную кривым запястьем.
|
| And this is for my pot rubbing wishes
| А это для моих пожеланий по натиранию горшка
|
| I’ve still got my sister mother hot food and missus
| У меня все еще есть моя сестра, мать, горячая еда и миссис
|
| Feet up in the summer as I cotch food to Christmas
| Ноги летом, когда я готовлю еду к Рождеству
|
| And distance myself from any cocks goons or dickheads
| И дистанцироваться от любых головорезов или придурков
|
| Pisshead, a little but I try
| Pisshead, немного, но я стараюсь
|
| I’ve been taking smaller sips mate I ain’t gonna lie
| Я пил меньше, приятель, не буду врать
|
| I’m not as mad as I used to be, people seem to humour me
| Я не так злюсь, как раньше, люди, кажется, высмеивают меня
|
| Instead of piss me off and leave me fuming in a room of freaks
| Вместо того, чтобы разозлить меня и оставить злиться в комнате уродов
|
| Beef I used to need, and feed upon it greedily
| Раньше я нуждался в говядине и жадно питался ею
|
| What a fucking waste of time and weakness it seems to me
| Какой гребаной тратой времени и слабостью это мне кажется
|
| So speak to me, deeply as an equal
| Так что говори со мной, глубоко, как равный
|
| And teach me to be every piece of every living sequel
| И научи меня быть каждой частью каждого живого сиквела
|
| And help me learn a lesson, I don’t deserve the tension
| И помоги мне выучить урок, я не заслуживаю напряжения
|
| To speaking out of bravery I won’t reserve the question
| Говоря из храбрости, я не оставлю вопрос
|
| And don’t be scared of answers if you’re brave enough to punish me
| И не бойся ответов, если ты достаточно смел, чтобы наказать меня.
|
| It’s funny seeing fun love and meerly under currents deep | Забавно видеть веселую любовь и просто под токами глубоко |