Перевод текста песни Tom Edison - Diggy

Tom Edison - Diggy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tom Edison , исполнителя -Diggy
Песня из альбома: Unexpected Arrival
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.03.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic

Выберите на какой язык перевести:

Tom Edison (оригинал)Том Эдисон (перевод)
Big Benjamin’s, my etiquette Большой Бенджамин, мой этикет
Black shades on, black excellence Черные оттенки, черное совершенство
Big ego, yea settlin' Большое эго, да,
Turn the lights on, Tom Edison Включи свет, Том Эдисон
Oh, we on we on like we are jelly beans О, мы продолжаем, как будто мы мармеладки
We on on on Tom Edison Мы продолжаем, Том Эдисон
Oh, we on we on like we are jelly beans О, мы продолжаем, как будто мы мармеладки
We on on on Tom Edison Мы продолжаем, Том Эдисон
Turn the lights on, Tom Edison Включи свет, Том Эдисон
We on yea yea we on Мы на да да мы на
Don’t wanna look at me y’all crazy Не хочешь смотреть на меня, ты сумасшедший
Alpha Omega, the end all be all baby Альфа Омега, конец всему, детка
I’m so authentic that they don’t think your boy did it Я настолько искренен, что они не думают, что это сделал твой мальчик
They must be at their nooders that they don’t pen it Они должны быть в своих нодах, что они не записывают это
Alla rocka I’d advise you notta Алла рока, я бы тебе не посоветовал
Go against me I’m I’ll like Foxy Brands Nana Иди против меня, я люблю Foxy Brands Nana
We party hard, yea honey this is hottie hall Мы усердно веселимся, да, дорогая, это горячий зал
And hall it hard that top go where your bodyguard И тяжело, что топ идет туда, где твой телохранитель
Kevin Costner, thick folium pasta Кевин Костнер, толстая листовая паста
All to do is talk a good game like Rob Custard Все, что нужно сделать, это поговорить о хорошей игре, как Роб Кастард
Screamers that they have my bro hostage Кричат, что у них мой братан в заложниках
Stop us and this mafia, we got all the bosses in pocket Остановите нас и эту мафию, у нас все боссы в кармане
In New York the ankles popping and the ball’s the market В Нью-Йорке лодыжки лопаются, а мяч на рынке
I may come across the lead till you cross the market Я могу наткнуться на лидерство, пока вы не пересечете рынок
I’m a level one troop and never lost a target Я солдат первого уровня и никогда не терял цель
You ain’t talkin' big things, you ain’t talkin' my joggie Ты не говоришь о больших вещах, ты не говоришь о моем беге
Big Benjamin’s, my etiquette Большой Бенджамин, мой этикет
Black shades on, black excellence Черные оттенки, черное совершенство
Big ego, yea settlin' Большое эго, да,
Turn the lights on, Tom Edison Включи свет, Том Эдисон
Oh, we on we on like we are jelly beans О, мы продолжаем, как будто мы мармеладки
We on on on Tom Edison Мы продолжаем, Том Эдисон
Oh, we on we on like we are jelly beans О, мы продолжаем, как будто мы мармеладки
We on on on Tom Edison Мы продолжаем, Том Эдисон
Turn the lights on, Tom Edison Включи свет, Том Эдисон
We on yea yea we on Мы на да да мы на
I’m a mastermind who mastered money Я вдохновитель, который освоил деньги
Sayin' I can’t rhyme that’s a acid line Говоря, что я не могу рифмовать, это кислотная линия
On a scale of one to ten I come after nine По шкале от одного до десяти я прихожу после девяти
You half a mind so that makes a Jackson Five Вы наполовину так, что делает Джексон Пять
I’m a ambitious, all my vehicles match my drive Я амбициозен, все мои машины соответствуют моему драйву
I' so strong like I could splash by tides Я такой сильный, как будто могу плескаться приливами
That’s besides the point Это помимо сути
You transgrammar with you glass disguise Ты трансграмматируешь со своей стеклянной маскировкой
Can’t see that I’m the truth and need new glasses huh? Не вижу, что я правда и нужны новые очки, да?
Oh it ain’t fear, cha ching it ain’t fear О, это не страх, это не страх
Say I got a free ride, free ride no fear Скажем, у меня бесплатная поездка, бесплатная поездка без страха
I hear you never stood on the wealthy line Я слышал, ты никогда не стоял на линии богатых
People be thinking just because I come from wealth all fine Люди думают только потому, что я из богатства, все в порядке
No, I mean the money do help at times Нет, я имею в виду, что деньги иногда помогают
Yea, I know you wanna judge for yourself that’s fine Да, я знаю, ты хочешь судить по себе, это нормально.
But trust me, you never know who’s your friends Но поверь мне, ты никогда не знаешь, кто твой друг
Upper class is phony, they all know how to pretend Высший класс фальшивый, они все умеют притворяться
I remember in school people used to be so cruel Я помню, в школе люди были такими жестокими
Sayin' things like they didn’t get coop cause of you Говорите такие вещи, как будто они не поняли из-за вас
My reply was no, I think I’m cool cause I do Мой ответ был нет, я думаю, что я крут, потому что я
And I think I’m a pretty swell guy and sensitive cool И я думаю, что я симпатичный парень и крутой чуткий
But anyway, back to the matter Но в любом случае, вернемся к делу
I be dropping signs on them fractions of matter Я бросаю знаки на них, частички материи
I do it for all the people who actually matter Я делаю это для всех людей, которые действительно важны
Those who hated wanna say once I passed on a ladder uh Те, кто ненавидел, хотят сказать, что однажды я прошел по лестнице.
Now we on, no cut off whispers Теперь мы продолжаем, не прерываем шепот
We came off what you cut off this this this Мы оторвались от того, что вы отрезали это это это
Big Benjamin’s, my etiquette Большой Бенджамин, мой этикет
Black shades on, black excellence Черные оттенки, черное совершенство
Big ego, yea settlin' Большое эго, да,
Turn the lights on, Tom Edison Включи свет, Том Эдисон
Oh, we on we on like we are jelly beans О, мы продолжаем, как будто мы мармеладки
We on on on Tom Edison Мы продолжаем, Том Эдисон
Oh, we on we on like we are jelly beans О, мы продолжаем, как будто мы мармеладки
We on on on Tom Edison Мы продолжаем, Том Эдисон
Turn the lights on, Tom Edison Включи свет, Том Эдисон
We on yea yea we onМы на да да мы на
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: