Перевод текста песни Jesus Saves - Diggy

Jesus Saves - Diggy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jesus Saves , исполнителя -Diggy
Песня из альбома: Lighten Up
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Diggy, EMPIRE
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Jesus Saves (оригинал)Иисус Спасает (перевод)
Wanna hit the women I be swimmin' in Хочу ударить женщин, в которых я буду плавать
Cute, but don’t confuse it as I’m feminine (Nah) Мило, но не путайте, потому что я женственна (нет)
Make a phone call if I feel your threats is imminent Позвоните, если я чувствую, что ваши угрозы неизбежны
Niggas press you, oh now you don’t remember it Ниггеры давят на тебя, о, теперь ты этого не помнишь
How convenient, haven’t reached my zenith (Right) Как удобно, не достигнув своего зенита (Правильно)
Rock new clothes and never take 'em to the cleaners (Nah) Носите новую одежду и никогда не отдавайте ее в чистку (нет)
In the Hamptons with the fam at the summer home (Brr, brr) В Хэмптоне с семьей на даче (Брр, брр)
Bag’s callin', this really is a money phone Сумка звонит, это действительно телефон для денег
Black excellence, me and this fine specimen Черное совершенство, я и этот прекрасный образец
Take her to the telly, never bring her to my residence Отведи ее к телику, никогда не приводи ее в мою резиденцию
Nah, I ain’t tryna let her ShadeRoom me Нет, я не пытаюсь позволить ей затенить меня.
But shit happens, boy c’est la vie Но дерьмо случается, мальчик c'est la vie
Ugh, it’s salvation, or salary Тьфу, это спасение или зарплата
You can’t find that in the same place (Same place) Вы не можете найти это в том же месте (в том же месте)
I risk it all for my unborn (Unborn) Я рискую всем ради своего нерожденного (Нерожденного)
Put it on the line for my namesake (Yeah) Поставь это на карту ради моего тезки (Да)
If you only stash it you stagnant (Stagnant) Если вы только прячете это, вы застаиваетесь (застаивается)
You way too in love with that bag shit (Bag shit) Ты слишком влюблен в это дерьмо из мешков (дерьмо из мешков)
But only Jesus saves, pass the collection plate Но спасает только Иисус, передай сборную тарелку
Look, they don’t understand the pain Смотри, они не понимают боли
When eyes on you, and you carrying the family name Когда глаза на вас, и вы носите фамилию
Make a false move, you could bring the family shame Сделай неверный шаг, ты можешь опозорить семью
I played it straight, now they thinkin' that I’m candy cane Я играл прямо, теперь они думают, что я леденец
It’s cool I play opossum, I’m an actor now Круто, я играю опоссума, теперь я актер
Niggas be wifing up the pass arounds Ниггеры раздеваются
Yeah, I slash and leave Да, я рублю и ухожу
Low key, nobody has to see Низкий ключ, никто не должен видеть
The hidden ones like Assassin’s Creed Скрытые, такие как Assassin’s Creed
I know, y’all thought you had me pegged Я знаю, вы все думали, что меня привязали
But y’all got it wrong Но вы все поняли неправильно
See, I was young, baggin' shorties and they soccer moms Видишь ли, я был молод, упаковывал коротышки, а они играли в футбол,
Twinnin', and 11s only just beginning Twinnin ', и 11 только начинаются
Somebody tell these dudes that they finished Кто-нибудь, скажите этим парням, что они закончили
It’s Diggy это Дигги
It’s salvation, or salary Это спасение или зарплата
You can’t find that in the same place (Same place) Вы не можете найти это в том же месте (в том же месте)
I risk it all for my unborn (Unborn) Я рискую всем ради своего нерожденного (Нерожденного)
Put it on the line for my namesake (Yeah) Поставь это на карту ради моего тезки (Да)
If you only stash if you stagnant (Stagnant) Если вы копите только в том случае, если вы застаиваетесь (застаивается)
You way too in love with that bag shit (Bag shit) Ты слишком влюблен в это дерьмо из мешков (дерьмо из мешков)
But only Jesus saves, pass the collection plate Но спасает только Иисус, передай сборную тарелку
Yo, See, it’s salvation or salary Эй, смотри, это спасение или зарплата
You dudes built the foundation on fallacies (Yeah) Вы, чуваки, построили фундамент на заблуждениях (Да)
And everybody puttin' on a front (Woah) И все выходят на фронт (Вау)
It’s like being fake is a normality Как будто фальшивить – это нормально
Yeah, I keep it real, so it look like I’m the culprit Да, я держу это в секрете, так что похоже, что я виноват
Travel the world, I’m well cultured Путешествуйте по миру, я хорошо культурен
King of the jungle, watching for poachers and vultures Король джунглей, наблюдающий за браконьерами и стервятниками
Little girls everywhere, hangin' up my posters Маленькие девочки повсюду, вешают мои плакаты
He’s so Disney, oris he?Он такой диснеевский, не так ли?
I’ll let you decide Я позволю тебе решить
I’ll make your girl feel electric, then slide Я заставлю твою девушку чувствовать себя наэлектризованной, а потом скользи
Haha, papa Ха-ха, папа
The problem is, y’all ain’t got no passion Проблема в том, что у вас нет страсти
I go hard, when I don’t really have to (I really don’t) Я усердно работаю, когда мне это действительно не нужно (на самом деле не нужно)
It’s salvation, or salary Это спасение или зарплата
You can’t find that in the same place (Same place) Вы не можете найти это в том же месте (в том же месте)
I risk it all for my unborn (Unborn) Я рискую всем ради своего нерожденного (Нерожденного)
Put it on the line for my namesake (Yeah) Поставь это на карту ради моего тезки (Да)
If you only stash if you stagnant (Stagnant) Если вы копите только в том случае, если вы застаиваетесь (застаивается)
You way too in love with that bag shit (Bag shit) Ты слишком влюблен в это дерьмо из мешков (дерьмо из мешков)
But only Jesus saves, pass the collection plateНо спасает только Иисус, передай сборную тарелку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: