
Дата выпуска: 26.09.2011
Лейбл звукозаписи: in-akustik
Язык песни: Французский
Felicidade(оригинал) |
Tristesse, adieu tristesse un soir de carnaval |
Oui, mais le bonheur n’est qu’une larme |
Qui tremble sur le bord de chaque fleur |
Brilliant dans l’ombre, à la fin elle tombe |
Ce sont les premiers pleurs de notre cœur |
Le bonheur du pauvre est vraiment dans l’ivresse |
Que va lui donner le carnaval |
Le pauvre travaille sans cesse, sans cesse |
Pour oublier sa misère, au milieu de la lumière |
Il est comme un prince à l’allure fière |
Mais son bonheur finit après la nuit |
Happiness must end, but sadness goes on and on |
Happiness is like the dew drops on a flower |
That sparkle for a moment in the dawn |
Then fall like teardrops from the eyes of a young girl |
Who cries to realize her lover’s gone |
Poor people work all year to make one dream come true |
To share a night of joy at Carnaval |
They dress up as clowns and pirates and kings |
They dance the night away, they’re still dancing at daybreak |
As long as they dance, they can pretend |
That happiness and Carnaval won’t end |
Tristesse, adieu tristesse |
Tristesse, adieu tristesse |
Tristesse, adieu tristesse |
Счастье(перевод) |
Грусть, прощай грусть в карнавальную ночь |
Да, но счастье - это только слеза |
Что дрожит на краю каждого цветка |
Сияя в тени, в конце концов он падает |
Это первые крики нашего сердца |
Счастье бедняка действительно в пьянстве |
Что ему даст карнавал |
Бедные работают без остановки, без остановки |
Чтобы забыть о своих страданиях, посреди света |
Он как гордый принц |
Но ее счастье заканчивается с наступлением темноты |
Счастье должно закончиться, но печаль продолжается и продолжается |
Счастье как капли росы на цветке |
Этот блеск на мгновение на рассвете |
Затем падают, как слезы, из глаз молодой девушки |
Кто плачет, чтобы понять, что ее возлюбленный ушел |
Бедные люди работают весь год, чтобы осуществить одну мечту |
Разделить ночь радости на карнавале |
Они одеваются как клоуны, пираты и короли |
Они танцуют всю ночь напролет, они все еще танцуют на рассвете |
Пока они танцуют, они могут притворяться |
Это счастье и карнавал не кончатся |
Грусть, прощай печаль |
Грусть, прощай печаль |
Грусть, прощай печаль |
Название | Год |
---|---|
You’re the Top ft. Reg Schwager | 2013 |
Tu sais je vais t'aimer | 2011 |
Samba Saravah | 2011 |
A Handful Of Stars ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
Oh You Crazy Moon ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
Moonlight Serenade ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
It's Like Reaching For The Moon ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
If The Moon Turns Green ft. Reg Schwager, Don Thompson | 2012 |
Reaching For The Moon ft. Don Thompson | 2012 |
Quiet Nights of Quiet Stars ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
Destination Moon ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
I'm Old Fashioned ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
So Many Stars ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
Moon River ft. Don Thompson | 2012 |
Amazing ft. Don Thompson | 2013 |
I'm A Fool To Want You ft. Don Thompson, Reg Schwager | 2012 |
The Rainbow Connection | 2015 |
Slumber My Darling | 2015 |
Alice in Wonderland | 2015 |
In a World of My Own | 2015 |