Перевод текста песни Felicidade - Diana Panton

Felicidade - Diana Panton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Felicidade , исполнителя -Diana Panton
Песня из альбома: To Brazil With Love
В жанре:Опера и вокал
Дата выпуска:26.09.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:in-akustik

Выберите на какой язык перевести:

Felicidade (оригинал)Счастье (перевод)
Tristesse, adieu tristesse un soir de carnaval Грусть, прощай грусть в карнавальную ночь
Oui, mais le bonheur n’est qu’une larme Да, но счастье - это только слеза
Qui tremble sur le bord de chaque fleur Что дрожит на краю каждого цветка
Brilliant dans l’ombre, à la fin elle tombe Сияя в тени, в конце концов он падает
Ce sont les premiers pleurs de notre cœur Это первые крики нашего сердца
Le bonheur du pauvre est vraiment dans l’ivresse Счастье бедняка действительно в пьянстве
Que va lui donner le carnaval Что ему даст карнавал
Le pauvre travaille sans cesse, sans cesse Бедные работают без остановки, без остановки
Pour oublier sa misère, au milieu de la lumière Чтобы забыть о своих страданиях, посреди света
Il est comme un prince à l’allure fière Он как гордый принц
Mais son bonheur finit après la nuit Но ее счастье заканчивается с наступлением темноты
Happiness must end, but sadness goes on and on Счастье должно закончиться, но печаль продолжается и продолжается
Happiness is like the dew drops on a flower Счастье как капли росы на цветке
That sparkle for a moment in the dawn Этот блеск на мгновение на рассвете
Then fall like teardrops from the eyes of a young girl Затем падают, как слезы, из глаз молодой девушки
Who cries to realize her lover’s gone Кто плачет, чтобы понять, что ее возлюбленный ушел
Poor people work all year to make one dream come true Бедные люди работают весь год, чтобы осуществить одну мечту
To share a night of joy at Carnaval Разделить ночь радости на карнавале
They dress up as clowns and pirates and kings Они одеваются как клоуны, пираты и короли
They dance the night away, they’re still dancing at daybreak Они танцуют всю ночь напролет, они все еще танцуют на рассвете
As long as they dance, they can pretend Пока они танцуют, они могут притворяться
That happiness and Carnaval won’t end Это счастье и карнавал не кончатся
Tristesse, adieu tristesse Грусть, прощай печаль
Tristesse, adieu tristesse Грусть, прощай печаль
Tristesse, adieu tristesseГрусть, прощай печаль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You’re the Top
ft. Reg Schwager
2013
2011
2011
A Handful Of Stars
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
Oh You Crazy Moon
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
Moonlight Serenade
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
It's Like Reaching For The Moon
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
If The Moon Turns Green
ft. Reg Schwager, Don Thompson
2012
Reaching For The Moon
ft. Don Thompson
2012
Quiet Nights of Quiet Stars
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
Destination Moon
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
I'm Old Fashioned
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
So Many Stars
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
Moon River
ft. Don Thompson
2012
Amazing
ft. Don Thompson
2013
I'm A Fool To Want You
ft. Don Thompson, Reg Schwager
2012
2015
2015
2015
2015