
Дата выпуска: 12.06.1994
Лейбл звукозаписи: Dissonance
Язык песни: Английский
Feels Good(оригинал) |
Tell momma about the things you do babe |
Tell papa how you like to live life for yourself |
Tell the world when the thrill is new |
That you make me feel good |
Feel Good |
Small kiss and I fall right under |
This veil of a stolen love yeah |
Natural woman is what you are |
Born to make me feel good |
Feel good |
Come on baby tell us |
Come on if it feels like love |
Come on baby tell us |
Come on if it feels like love |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
And if feels good baby come on |
And if feels good baby come on |
I tell the world when its got to be said |
One woman is all you needed |
Natural thrill is what it is when she’s born to understand |
She makes me feel good |
Make me feel good |
Come on baby tell us |
Come on if it feels like love its true |
Come on baby tell us |
Do you make me feel good, in the morning |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
You, you make feel good |
And if feels good baby come on |
And if feels good baby come on |
Feel good |
Feel good |
Do you make me |
Do you make me |
Feel good |
Feel good |
Do you make me |
Do you make me |
Feel good |
Feel good |
Чувствует Себя Хорошо(перевод) |
Расскажи маме о том, что ты делаешь, детка |
Скажи папе, как тебе нравится жить для себя |
Расскажите миру, когда острые ощущения новы |
Что ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо |
Хорошо себя чувствовать |
Маленький поцелуй, и я падаю прямо под |
Эта завеса украденной любви да |
Естественная женщина – это то, что вы есть |
Рожденный, чтобы заставить меня чувствовать себя хорошо |
Хорошо себя чувствовать |
Давай, детка, расскажи нам |
Давай, если это похоже на любовь |
Давай, детка, расскажи нам |
Давай, если это похоже на любовь |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
И если вам хорошо, детка, давай |
И если вам хорошо, детка, давай |
Я говорю миру, когда это нужно сказать |
Одна женщина – это все, что вам нужно |
Естественный трепет - это когда она рождена понимать |
Она заставляет меня чувствовать себя хорошо |
Заставь меня чувствовать себя хорошо |
Давай, детка, расскажи нам |
Давай, если это похоже на любовь, это правда |
Давай, детка, расскажи нам |
Ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо утром |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
Ты, ты чувствуешь себя хорошо |
И если вам хорошо, детка, давай |
И если вам хорошо, детка, давай |
Хорошо себя чувствовать |
Хорошо себя чувствовать |
Ты заставляешь меня |
Ты заставляешь меня |
Хорошо себя чувствовать |
Хорошо себя чувствовать |
Ты заставляешь меня |
Ты заставляешь меня |
Хорошо себя чувствовать |
Хорошо себя чувствовать |
Название | Год |
---|---|
Am I Evil | 2008 |
No Remorse | 2020 |
Am I Evil? | 2020 |
Immigrant Song | 2020 |
The Messenger | 2019 |
Call Me | 2008 |
In The Heat Of The Night | 2008 |
Helpless | 2020 |
Sucking My Love | 2020 |
Lightning To The Nations | 1980 |
Belly of the Beast | 2019 |
Sweet and Innocent | 2020 |
Dead Reckoning | 2008 |
Streets Of Gold | 1980 |
To Heaven From Hell | 2008 |
Death by Design | 2019 |
Shoot Out The Lights | 1980 |
Rat Bat Blue | 2020 |
Shades of Black | 2019 |
Sinner | 2020 |