Перевод текста песни Lost Cause - Diamond District

Lost Cause - Diamond District
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost Cause , исполнителя -Diamond District
Песня из альбома: March on Washington
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mello
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Lost Cause (оригинал)Проигранное дело (перевод)
Yeah I came here on a ship but I flew out on a plane Да, я приехал сюда на корабле, но улетел на самолете
Trade these shackles and a whip for some status and a name Обменяйте эти кандалы и кнут на статус и имя
And the hassle’s still the same, and my ticket’s still in coach И хлопоты все те же, и мой билет все еще в вагоне
And my seat is near the toilet, guess this shit won’t ever change И мое место рядом с туалетом, думаю, это дерьмо никогда не изменится
What’s a black suppose to do, sell some crack and entertain? Что черный должен делать, продавать крэк и развлекаться?
Get a bachelor in some bullshit and a job below my aim? Получить степень бакалавра в какой-нибудь ерунде и работу ниже моей цели?
I was shooting for the star, they’re shootin' rockets at the moon Я стрелял по звезде, они стреляют ракетами по луне
Reach in my pockets for my keys, the cop is reachin' for the tools Полезай в карманы за моими ключами, полицейский тянется к инструментам
If you can see me on the news, I hope that’s cuz I’m on a roll Если вы видите меня в новостях, я надеюсь, что это потому, что я в ударе
Tryna keep me on a leash but I ain’t out here on parole Пытаюсь держать меня на поводке, но я здесь не на условно-досрочном освобождении.
Yeah I’m free to go, freedom reign, free them chains, freedom fries Да, я свободен, свобода царит, освободи их цепи, свобода фри
Free to try, only thing promised to me is a free demise Бесплатно попробовать, единственное, что мне обещали, это бесплатная смерть
This is why my hustle strong, I grew up watching Huxtables Вот почему моя суета сильна, я вырос, наблюдая за Huxtables
My mamma grew up watching kids, her mamma grew up washing clothes Моя мама выросла, наблюдая за детьми, ее мама выросла, стирая одежду
Overcomin' obstacles, way before doctor Martin spoke Преодоление препятствий, задолго до того, как доктор Мартин заговорил
Barack can’t give me hope, mamma gave me that 'fore her aqua broke.Барак не может дать мне надежду, мама дала мне это до того, как ее вода сломалась.
Yea Да
I’m not a lost cause, I am a far cry Я не безнадежен, я далеко
But I can still call and get involved, I Но я все еще могу позвонить и принять участие, я
Ain’t out here with no sign, I’m looking for one in the streets Здесь нет вывески, я ищу ее на улицах
Now marching to that drum but we still ridin' to that beat Теперь маршируем к этому барабану, но мы все еще скачем под этот ритм
Yeah we still riding to that beat Да, мы все еще едем в этом ритме
Your feeling’s in my soul Твое чувство в моей душе
And I can only struggle like my kinfolk did before И я могу только бороться, как раньше мои родственники
Stride it, ride, and oh yeah we on a roll Шагай, катайся, и о да, мы в пути
Ain’t nuttin gonna stop me, I ain’t out, I’m in control Разве орех не остановит меня, я не в ауте, я все контролирую
Oh yeah, let’s go О да, поехали
My brother saw enough blood, no decision I don’t Мой брат видел достаточно крови, нет решения, которое я не
Three Gs in my closet, that’s what made me cold Три G в моем шкафу, вот от чего мне стало холодно
My daddy gone by 12, started stealing my clothes Мой папа ушел в 12, начал воровать мою одежду
I was put behind that cell and next thing you know Меня посадили за эту камеру и следующее, что вы знаете
My grandma had my bail У моей бабушки был мой залог
She said «Son, better’s you go» Она сказала: «Сынок, тебе лучше уйти»
I said «I ain’t going no way grandma, I ain’t have no dope» Я сказал: «Я никуда не поеду, бабушка, у меня нет дури»
I shoulda called you so, my problem’s wrong for sure Я должен был называть тебя так, моя проблема точно не в том
And something in my soul said we gotta go И что-то в моей душе сказало, что мы должны идти
When I went like, we got to, we got, we got to go Когда я пошел, мы должны, мы должны, мы должны идти
The motherfucker we got the dope Ублюдок, мы получили наркотик
Better be out, come on Лучше уйти, давай
We got to roll, we bout to blow Мы должны катиться, мы собираемся взорваться
'mon brother, we Al Capone мон брат, мы Аль Капоне
We got to, we got to, we got to go Мы должны, мы должны, мы должны идти
Yall wanna be there, come on Я хочу быть там, давай
Yall wanna be there, we’ll be there Я хочу быть там, мы будем там
We should hope we never ever Мы должны надеяться, что никогда не
End the day till the mothafuckin eon Конец дня до эона mothafuckin
We don’t want these people to roll Мы не хотим, чтобы эти люди
Then some are D I suppose Тогда некоторые из них D я полагаю
Yall n*ggas be out the polls Yall n * Ggas быть вне опросов
Before the revolution got to beat out, seed out, weed out the ho’s Прежде чем революция выбьет, рассеет, отсеет шлюх
Pull it stick it in three of them holes Потяните его, воткните в три отверстия
Through DC I propose Через DC я предлагаю
Then I get you with phonetic Тогда я помогу вам с фонетической
Come and take your head, leave out the toes Подойди и возьми голову, оставь пальцы ног
Wouldn’t leave me out the cause, this my cause Не оставил бы меня в стороне, это мое дело
This is a call to them folks who got hopes high Это призыв к тем людям, у которых большие надежды
They heard a lot of things, believe when seen with my own eyes Они много чего слышали, поверили, увидев своими глазами
Hell yeah got drive and that’s the reason I drove wild Черт возьми, у меня есть драйв, и это причина, по которой я ехал дико
But no one’s living slow so I switch the pace up one more time Но никто не живет медленно, поэтому я еще раз переключаю темп
Now I’m tryin to get it to the point where my kids' kids can live it up Теперь я пытаюсь довести дело до того, чтобы дети моих детей могли его пережить.
So I’m taking it’s overrated, if you wanna change you gotta give it up Так что я считаю, что это переоценено, если вы хотите измениться, вы должны отказаться от этого
And yeah you love to hear the story, feel it’s raw for your drums И да, ты любишь слушать историю, чувствуешь, что это сыро для твоих барабанов.
Beat through each lung, old and young and now we overcome Пробивайте каждое легкое, старое и молодое, и теперь мы преодолеваем
Each one, teach one (I'm about that) Каждый, учи один (я об этом)
Buildin' them bridges (I'm about that) Строю мосты (я об этом)
Expanding our vision (I'm about that) Расширение нашего видения (я об этом)
Switch up your decisions if you want an outcome that’s different (I'm about Измените свои решения, если вы хотите получить другой результат (я о
that) тот)
Head up, fed up, scared enough and isn’t, best believe (I'm about that) Голова, сыт по горло, достаточно напуган и нет, лучше поверь (я об этом)
Passing on tradition and reaching soul for the seeds (I'm about that) Передавая традиции и достигая души за семечками (я об этом)
All out, long ride, the very last one to roll out Все, долгая поездка, самая последняя, ​​чтобы выкатиться
That’s sauerkraut, pouting over losses, just the wrong route Это квашеная капуста, дуться из-за потерь, просто неверный маршрут
Me kicking that rhyme and just like that picket sign Я пинаю эту рифму и точно так же, как этот знак пикета
From '79 until the now, the clock ticking it’s time, for YС 79-го года и до сих пор часы тикают, время для Y
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: