| Staring at the clock its 5 to 8
| Глядя на часы с 5 до 8
|
| There not much time but I can wait
| Времени мало, но я могу подождать
|
| To get myself out of here
| Чтобы выбраться отсюда
|
| Thinking about how I can say
| Думая о том, как я могу сказать
|
| Its the young guys who go away
| Это молодые парни, которые уходят
|
| I think its time to run away
| Я думаю, пришло время убежать
|
| Never sit out to tell the truth
| Никогда не сидите, чтобы говорить правду
|
| Now Im here, Im watching you
| Теперь я здесь, я наблюдаю за тобой
|
| To listen to what you have to say
| Чтобы слушать, что вы хотите сказать
|
| I really try to stay
| Я действительно стараюсь оставаться
|
| But Im going my own way
| Но я иду своим путем
|
| I want to live from day to day
| Я хочу жить изо дня в день
|
| I have always lived this way
| Я всегда так жил
|
| And I dream therell come a day
| И я мечтаю, что наступит день
|
| (just get away) To run away, just get away) to get away
| (просто уйти) Убежать, просто уйти) уйти
|
| Now Im strong enough to say
| Теперь я достаточно силен, чтобы сказать
|
| That Im living my own way
| Что я живу по-своему
|
| (just get away) To run away, to get away (the only way)
| (просто уйти) Убежать, уйти (единственный способ)
|
| Straight through that door
| Прямо через эту дверь
|
| But you arrive there before
| Но вы прибываете туда раньше
|
| To see whats on the other side
| Чтобы увидеть, что на другой стороне
|
| Every time I was afraid
| Каждый раз, когда я боялся
|
| Now its time I go away
| Теперь пришло время мне уйти
|
| Always anger, always hate
| Всегда гнев, всегда ненависть
|
| Its not too late
| Еще не поздно
|
| To run away
| Убежать
|
| Without a cause
| Без причины
|
| Its not too late
| Еще не поздно
|
| Cause youre the boss
| Потому что ты босс
|
| So get away
| Так что уходите
|
| I have always lived this way
| Я всегда так жил
|
| And I dream therell come a day
| И я мечтаю, что наступит день
|
| (just get away) To run away, (just kiss my ass) to get away
| (просто уйти) Убежать, (просто поцеловать меня в зад) уйти
|
| Now Im strong enough to say
| Теперь я достаточно силен, чтобы сказать
|
| That Im living my own way
| Что я живу по-своему
|
| (just get away) To run away, (just get away) to get away
| (просто уйти) Убежать, (просто уйти) уйти
|
| I have always lived this way
| Я всегда так жил
|
| And I dream therell come a day
| И я мечтаю, что наступит день
|
| (just get away) To run away, (suck my dick) to get away
| (просто уйти) Чтобы убежать, (сосать мой член), чтобы уйти
|
| Now Im strong enough to say
| Теперь я достаточно силен, чтобы сказать
|
| That Im living my own way
| Что я живу по-своему
|
| (just get away) To run away, (just get away) to get away
| (просто уйти) Убежать, (просто уйти) уйти
|
| To get away
| Уходить
|
| Without a cause
| Без причины
|
| Its not to late
| еще не поздно
|
| Cause youre the boss
| Потому что ты босс
|
| So get away
| Так что уходите
|
| You wanna get away | Ты хочешь уйти |