| Got an eye on the highest mountain
| Взглянул на самую высокую гору
|
| Mansion with a golden fountain
| Особняк с золотым фонтаном
|
| Lie on Egyptian cotton
| Лежать на египетском хлопке
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| You want love that keeps on giving
| Вы хотите любви, которая продолжает давать
|
| A life that keeps you living
| Жизнь, которая заставляет вас жить
|
| Not gonna run from new beginnings
| Не собираюсь бежать от новых начинаний
|
| Oh no
| О, нет
|
| Stop asking who’s gonna light the fire
| Хватит спрашивать, кто зажжет огонь
|
| Stop asking who’s gonna take you higher
| Хватит спрашивать, кто поднимет тебя выше
|
| (Oh yeah)
| (Ах, да)
|
| Get out and get it
| Выйди и получи это
|
| Get out and get it (It ain’t comin' to you)
| Выйди и возьми это (это не придет к тебе)
|
| Get out and get it
| Выйди и получи это
|
| Get out and get it
| Выйди и получи это
|
| No time to cry
| Нет времени плакать
|
| When you’re bruised and battered
| Когда ты в синяках и побоях
|
| Sweat and bleed for the things that matter
| Пот и кровь для вещей, которые имеют значение
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| You can hide in a dirty mirror
| Вы можете спрятаться в грязном зеркале
|
| But the truth will be no clearer
| Но правда не станет яснее
|
| Dust it off and take a good look at yourself
| Смахните пыль и внимательно посмотрите на себя
|
| Stop asking who’s gonna light the fire
| Хватит спрашивать, кто зажжет огонь
|
| Stop asking who’s gonna take you higher
| Хватит спрашивать, кто поднимет тебя выше
|
| Get out and get it
| Выйди и получи это
|
| Get out and get it
| Выйди и получи это
|
| Get out and get it (Ooooh)
| Выйди и возьми это (Ооооо)
|
| Get out and get it (It ain’t comin' to you)
| Выйди и возьми это (это не придет к тебе)
|
| Get out and get it
| Выйди и получи это
|
| Get out and get it (Oh yeah)
| Выйди и возьми это (о да)
|
| Get out and get it (Stop asking who)
| Выйди и возьми это (перестань спрашивать, кто)
|
| Get out and get it (Stop asking who)
| Выйди и возьми это (перестань спрашивать, кто)
|
| Stop asking who’s gonna light the fire
| Хватит спрашивать, кто зажжет огонь
|
| Stop asking who’s gonna take you higher
| Хватит спрашивать, кто поднимет тебя выше
|
| La da da di
| Ла да да ди
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| La da da di
| Ла да да ди
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| (Get out and get it)
| (Выйти и получить его)
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| (Get out and get it)
| (Выйти и получить его)
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| (Get out and get it)
| (Выйти и получить его)
|
| La da da di
| Ла да да ди
|
| (Get out and get it)
| (Выйти и получить его)
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| (Get out and get it)
| (Выйти и получить его)
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| (Get out and get it)
| (Выйти и получить его)
|
| La da da da
| Ла да да да
|
| (Get out and get it)
| (Выйти и получить его)
|
| La da da di
| Ла да да ди
|
| La da da da | Ла да да да |