Перевод текста песни Retribution - Devastation

Retribution - Devastation
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Retribution, исполнителя - Devastation. Песня из альбома Signs of Life, в жанре
Дата выпуска: 30.09.1989
Лейбл звукозаписи: Devastation
Язык песни: Английский

Retribution

(оригинал)
victimless circumstance condemned by prejudice
self-appointed jury concedes no innocence
suffer of hate plots his vindictive ways
death becomes imminent, life no longer is a game
execution, endlessly
choice of death, what will it be
the fatal conflict beckons thee
retribution, set me free
swift, rabid punishment for those cause the pain
vehement death vendetta from a man labeled insane
slicing away his agony, his agony, morbid judgement has been passed
ravager of solace smiles — the anguish now released
determinating fury spreading death through the reign
fallen remnats from a mind described as cynical through pain
life’s value extracted by an unrestricting grief
inevitable fear unheard destroying silent screams
retribution, set me free
victim lies in dormancy
the fatal conflict has been fought
endless struggle, death is sought
solo: elizondo
justice is served in his mind but not in others
the law of degradation that cast their shadows seem despondent
victim becomes victim in a system ran by lies
pondering what he has done as they tape electrodes to his eyes
insanity the final plea escape the tortured path
remorses is inconceivableaccept the chosen path
blind by hatred driven by a revengeful eye
no peas, regrets, or penance seen, the time has to come to die
choice of death, what will it be
flick the witch to be free
no regrets, no final pleas
retribution, killing me

Возмездие

(перевод)
обстоятельство отсутствия потерпевших осуждено предубеждением
самозваный жюри не признает невиновности
страдать от ненависти замышляет свои мстительные пути
смерть становится неизбежной, жизнь больше не игра
исполнение, бесконечно
выбор смерти, что это будет
фатальный конфликт манит тебя
возмездие, освободи меня
быстрое, бешеное наказание для тех, кто причиняет боль
яростная смертельная вендетта от человека, признанного сумасшедшим
разрезая его агонию, его агонию, болезненное суждение было вынесено
опустошитель улыбок утешения – боль теперь высвобождается
определение ярости, распространяющей смерть через царствование
падшие остатки разума, описанного как циничный через боль
ценность жизни, добытая неограниченным горем
неизбежный страх, неслыханные разрушающие немые крики
возмездие, освободи меня
жертва спит
фатальный конфликт разгорелся
бесконечная борьба, смерть ищут
соло: Элизондо
правосудие вершится в его уме, но не в других
закон деградации, отбрасывающий их тени, кажется унылым
жертва становится жертвой в системе, управляемой ложью
размышляя о том, что он сделал, когда ему привязывают электроды к глазам
безумие последняя просьба уйти от мучительного пути
угрызения совести немыслимы принять избранный путь
слепой от ненависти, движимый мстительным взглядом
ни гороха, ни сожалений, ни покаяния не видно, пришло время умереть
выбор смерти, что это будет
щелкни ведьму, чтобы освободиться
никаких сожалений, никаких последних мольб
возмездие, убить меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Souls of Sacrifice 1991
Deliver the Suffering 1991
Forsaken Hatred 1991
Freewill 1991
Idolatry 1991
Subconscious 1991
Legacy Of Faith 1991
Syndrome of Terror 1986
Innocent Submission 1986
Massive Devastation 1986
Insanity 1986
Death is Calling 1986
Violent Termination 1986
Meet Your Maker 1986
Deceptive Slaughter 1986
Never Believe 1991
Signs of Life 1989
Fear of the Unknown 1989
Tomorrow We Die 1989
Eye For An Eye 1989

Тексты песен исполнителя: Devastation