| Before the dawn one of you will betray me
| Перед рассветом один из вас предаст меня
|
| For you my unholy brother better off if you weren’t born
| Для тебя, мой нечестивый брат, лучше бы ты не родился
|
| For tonight the prophecy will be fulfilled
| Сегодня вечером пророчество исполнится
|
| Strike down the leader and the people will scatter
| Ударь лидера, и люди разбегутся
|
| Sold my life for a price and now my blood lays on your hands
| Продал свою жизнь за цену, и теперь моя кровь лежит на твоих руках
|
| High priests have gathered
| собрались первосвященники
|
| To arrange false evidence and crucify
| Устроить ложные доказательства и распять
|
| Send forth no more witnesses
| Не посылайте больше свидетелей
|
| We have ruled against this blasphemer
| Мы вынесли решение против этого богохульника
|
| Your saviour is worthy of death
| Ваш спаситель достоин смерти
|
| Awaiting the fate of the world
| В ожидании судьбы мира
|
| Release the notorious prisoner
| Освободите печально известного заключенного
|
| And leave the righteous to die
| И оставить праведников умирать
|
| Betrayal of life you stole
| Предательство жизни, которую ты украл
|
| My life you sold away
| Моя жизнь, которую ты продал
|
| The world weighs on your shoulders
| Мир давит на ваши плечи
|
| Repent or take the blame
| Покайся или возьми на себя вину
|
| Never believe open arms set to deceive
| Никогда не верьте распростертыми объятиями, чтобы обмануть
|
| Never believe at the altar I prepare to die
| Никогда не верь у алтаря, я готов умереть
|
| Honesty means nothing you’ve proven that to me
| Честность ничего не значит, ты мне это доказал
|
| I can see right through you scarred for life you’ll always be
| Я вижу насквозь твои шрамы на всю жизнь, ты всегда будешь
|
| Hypocrite until the end yours was by far the superior sin
| Лицемер до конца, твой грех был намного выше
|
| Epitome of corruption let the cycle of life begin
| Воплощение коррупции пусть цикл жизни начнется
|
| I can see you fighting, fighting for what’s right
| Я вижу, как ты сражаешься, сражаешься за то, что правильно
|
| Through trials and tribulation you’re better off to die
| Через испытания и невзгоды вам лучше умереть
|
| Living for yourself observing no-one else
| Жить для себя, не наблюдая ни за кем
|
| Faith and comfort bring pain and misery
| Вера и комфорт приносят боль и страдания
|
| As my life does end look to begin again
| Поскольку моя жизнь заканчивается, я хочу начать снова
|
| Try not to pretend taking sin after sin
| Старайтесь не притворяться, что берете грех за грехом
|
| Now I see the way life’s paved with bitter hate
| Теперь я вижу, как жизнь вымощена горькой ненавистью
|
| Looking to the sky my soul begins to cry
| Глядя в небо, моя душа начинает плакать
|
| Accept life’s final plea of which to set me free
| Примите последнюю мольбу жизни, чтобы освободить меня
|
| Though it’s not meant to be denying honesty
| Хотя это не значит отрицать честность
|
| Your saviour is worth of death
| Твой спаситель достоин смерти
|
| Awaiting the fate of the world
| В ожидании судьбы мира
|
| Release the notorious prisoner
| Освободите печально известного заключенного
|
| And leave the righteous to die
| И оставить праведников умирать
|
| Never believe open arms set to deceive
| Никогда не верьте распростертыми объятиями, чтобы обмануть
|
| Never believe at the altar prepare to die | Никогда не верь у алтаря, готовься умереть |