| The fear of losing an oblivious past
| Страх потерять забывчивое прошлое
|
| I would die alone, feeling that it cost me so much
| Я бы умер в одиночестве, чувствуя, что это стоило мне так дорого
|
| My dreams and hopes are taken away
| Мои мечты и надежды унесены
|
| I see no light within the soul that used to light up my day
| Я не вижу в душе света, который раньше освещал мой день
|
| The hopes and dreams, the counts I missed
| Надежды и мечты, подсчеты, которые я пропустил
|
| You left me with no reason to cry, as I vanish
| Ты оставил меня без причины плакать, когда я исчезаю
|
| My will stands fast as I hold my dagger up
| Моя воля тверда, когда я держу свой кинжал
|
| My will stands fast as I hold my dagger up high!
| Моя воля непоколебима, когда я высоко держу свой кинжал!
|
| In a constant state of being I am not
| В постоянном состоянии бытия я не
|
| I starve, my life taken away from me, I wither
| Я голодаю, у меня отнимают жизнь, я увядаю
|
| My shadow is one you do not see
| Моя тень та, которую ты не видишь
|
| I abstract myself from my life
| Я абстрагируюсь от своей жизни
|
| I want to change but I shall not
| Я хочу измениться, но не буду
|
| I poisoned myself for too long with you
| Я слишком долго травил себя тобой
|
| As I murder the world I defile myself
| Когда я убиваю мир, я оскверняю себя
|
| Starve!
| Голодать!
|
| My will stands fast as I hold my dagger up
| Моя воля тверда, когда я держу свой кинжал
|
| My will stands fast as I hold my dagger up high!
| Моя воля непоколебима, когда я высоко держу свой кинжал!
|
| The love I felt for so many years
| Любовь, которую я чувствовал столько лет
|
| Has died in an ocean of tears
| Умер в океане слез
|
| I see the light of a new day come forth
| Я вижу свет нового дня
|
| As I hold my head up high, I will starve! | Пока я высоко держу голову, я буду голодать! |