Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hristougenna 2010, исполнителя - Despina Vandi. Песня из альбома C'Est La Vie, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.07.2010
Лейбл звукозаписи: The Spicy Effect
Язык песни: Английский
Hristougenna 2010(оригинал) |
You say you understand what’s going on inside me |
I say I never knew this day would ever find me |
That I can hear your heart, know when it’s calling |
Is this the way it feels when you are falling |
Out of love |
I’m falling deeper out of love |
Still you’re the one I’m thinking of |
Something I could do about it |
C' est la vie |
My heart is breaking c' est la vie |
I wish this didn’t have to be |
If only there was something i could do about it |
I fell in love with your eyes |
I fell in love with your smile |
We fell in love and nothing else would come between us |
But now we have to let go |
Sometimes we don’t even know |
We fell in love and nothing else would come between us |
Look at us now… |
C' est la vie! |
Don’t wanna sleep alone when you are close beside me |
I play to get you back but love just wouldn’t find me |
Cause I can hear your heart now when it’s calling |
Is this the way it feels when you are falling |
Out of love |
I’m falling deeper out of love |
Still you’re the one I’m thinking of |
If only there was something I could do about it |
C' est la vie |
My heart is breaking c' est la vie |
I wish this thing didn’t have to be |
If only there was something I could do about it |
I fell in love with your eyes |
I fell in love with your smile |
We fell in love and nothing else would come between us |
But now we have to let go |
Sometimes we dont even know |
We fell in love and nothing else would come between us |
Look at us now… |
C' est la vie! |
(перевод) |
Вы говорите, что понимаете, что происходит внутри меня |
Я говорю, что никогда не знал, что этот день когда-нибудь найдет меня. |
Что я слышу твое сердце, знаю, когда оно зовет |
Так ли это, когда ты падаешь |
Из-за любви |
Я все больше влюбляюсь |
Тем не менее ты тот, о ком я думаю |
Что-то, что я мог бы сделать с этим |
Такова жизнь |
Мое сердце разбивается c' est la vie |
Я хочу, чтобы это не должно было быть |
Если бы я мог что-то с этим сделать |
Я влюбился в твои глаза |
Я влюбился в твою улыбку |
Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было |
Но теперь мы должны отпустить |
Иногда мы даже не знаем |
Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было |
Посмотри на нас сейчас… |
Такова жизнь! |
Не хочу спать один, когда ты рядом со мной |
Я играю, чтобы вернуть тебя, но любовь не нашла бы меня. |
Потому что теперь я слышу твое сердце, когда оно зовет |
Так ли это, когда ты падаешь |
Из-за любви |
Я все больше влюбляюсь |
Тем не менее ты тот, о ком я думаю |
Если бы я мог что-то с этим сделать |
Такова жизнь |
Мое сердце разбивается c' est la vie |
Я хочу, чтобы этого не было |
Если бы я мог что-то с этим сделать |
Я влюбился в твои глаза |
Я влюбился в твою улыбку |
Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было |
Но теперь мы должны отпустить |
Иногда мы даже не знаем |
Мы влюбились друг в друга, и между нами больше ничего не было |
Посмотри на нас сейчас… |
Такова жизнь! |