Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Certain Knowledge , исполнителя - Desolation. Дата выпуска: 22.02.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Certain Knowledge , исполнителя - Desolation. A Certain Knowledge(оригинал) |
| Lift the curse from us so we can see |
| Through rainy days we feed our misery |
| So many different names we nail upon the cross |
| To mock ourselves, to grin at bitter loss |
| And when we see right through the clouds that we create |
| We’re gripped with fear and burn the sacred oil of |
| Life eternal to the darkening skies |
| With only memories to guide we wander through those winter fields |
| Where frost bites deep and cruel wind tears at our bleeding hearts |
| …our bleeding empty hearts |
| See where the sun breaks the clouds they appear made of light |
| They ride upon horses the wind and the rain, |
| whitewinged stallions of immortal gain |
| Visions to strengthen the duskeaten souls on their way through the night |
| Towards eternal life in the face of the light |
| But chaos still is in command |
| Darkness feasts upon my lack of strength |
| A certain knowledge engraved upon us all |
| This world of sin shall surely fall |
| Rejoice my soul, I shall not fear |
| We are delivered, death, where is thy sting? |
| Aimlessly we stride on and on through frozen fields until we die |
| And wind can no more haunt our sleep the shallow graves keep out the night |
| …keep out the night… |
| …and night must yield to day and die |
| A certain knowledge engraved upon us all |
| This world of sin shall surely fall |
| This world is not where to have treasures, this world is not ours to keep |
| This world shall fall to lifeless ruins, oblivion shroud all our pride |
| A certain knowledge of desaster, this world of sin shall surely fall |
| …shall surely fall |
Определенное Знание(перевод) |
| Снимите проклятие с нас, чтобы мы могли видеть |
| В дождливые дни мы кормим наши страдания |
| Так много разных имен мы прибиваем к кресту |
| Издеваться над собой, ухмыляться горькой утрате |
| И когда мы видим сквозь облака, которые мы создаем |
| Мы охвачены страхом и сжигаем священное масло |
| Жизнь вечная до темнеющего неба |
| С одними только воспоминаниями мы блуждаем по этим зимним полям |
| Где мороз кусает глубоко и жестокий ветер разрывает наши кровоточащие сердца |
| ... наши кровоточащие пустые сердца |
| Посмотрите, где солнце разбивает облака, они кажутся сотворенными из света |
| Они скачут на конях ветер и дождь, |
| белокрылые жеребцы бессмертной выгоды |
| Видения, чтобы укрепить потемневшие души на пути сквозь ночь |
| К вечной жизни перед светом |
| Но хаос все еще в команде |
| Тьма пирует из-за моей нехватки сил |
| Определенное знание выгравировано на всех нас |
| Этот мир греха обязательно падет |
| Радуйся душа моя, я не убоюсь |
| Мы избавлены, смерть, где твое жало? |
| Бесцельно мы идем дальше и дальше по замерзшим полям, пока не умрем |
| И ветер больше не может преследовать наш сон, неглубокие могилы не пропускают ночь |
| …не гуляй ночью… |
| …и ночь должна уступить дню и умереть |
| Определенное знание выгравировано на всех нас |
| Этот мир греха обязательно падет |
| Этот мир не для сокровищ, этот мир не для нас |
| Этот мир рухнет в безжизненные руины, забвение покроет всю нашу гордость |
| Определенное знание катастрофы, этот мир греха обязательно падет |
| … обязательно упадет |
| Название | Год |
|---|---|
| Shriving Time | 2000 |
| The Mass Graves | 2000 |
| Salvation Paradox | 2000 |
| Dona Nobis Pacem | 2000 |
| The Wine Of The Sun | 2000 |
| Apocalennium | 2000 |
| Severance | 2000 |