| Man, what is you askin' me… man, what?
| Мужик, о чем ты меня спрашиваешь… чувак, что?
|
| Man, you know better than that
| Человек, ты знаешь лучше, чем это
|
| Homie, know who the fuck you talkin' to
| Хоми, знай, с кем, черт возьми, ты разговариваешь
|
| Nah bitch, you got me fucked up
| Нет, сука, ты меня облажала
|
| Where you at?
| Где ты?
|
| Yeah, aight
| Да, хорошо
|
| I thought I told you when we met that
| Я думал, что сказал тебе, когда мы встретились, что
|
| I got a girl, that’s not my ex, yeah, yeah
| У меня есть девушка, это не моя бывшая, да, да
|
| I kept it real and you said you respect that
| Я сохранил это по-настоящему, и ты сказал, что уважаешь это.
|
| Now you actin' all different, callin' me, trippin'
| Теперь ты ведешь себя по-другому, зовешь меня, спотыкаешься
|
| Thought I told you when we met that
| Думал, я сказал тебе, когда мы встретились, что
|
| It’s all fun and games until you get lost, bae
| Это все веселье и игры, пока ты не потеряешься, детка
|
| I swear these hoes the same and I done had 'em all, bae
| Клянусь, эти мотыги одинаковы, и у меня их все было, детка
|
| I done had 'em all, from the hoodrats to the stars
| Я сделал их всех, от hoodrats до звезд
|
| Had 'em lightskin, had 'em dark
| У них была светлая кожа, у них были темные
|
| Thought I told you when we met
| Думал, я сказал тебе, когда мы встретились
|
| I’m a motherfuckin' player, what you thought? | Я чертов игрок, что ты думаешь? |
| (What you thought?)
| (Что ты думал?)
|
| Period, like that time of the month (Of the month)
| Период, как это время месяца (месяца)
|
| I do everything I want, I can pull up how I want
| Я делаю все, что хочу, могу подтягиваться, как хочу
|
| Swag different, Saint Laurent
| Swag другой, Сен-Лоран
|
| Fat nigga drippin' hard (Drip)
| Толстый ниггер сильно капает (капает)
|
| I know I had you from the start
| Я знаю, что ты был у меня с самого начала
|
| Had you in your heart
| Если бы вы в своем сердце
|
| Caught up in your feelings
| Пойманный в ваших чувствах
|
| Thought you knew what’s happenin' when I called
| Думал, ты знал, что происходит, когда я позвонил
|
| Thought you knew what’s happenin' when you let a nigga get it in the backseat
| Думал, ты знаешь, что происходит, когда ты позволяешь ниггеру получить это на заднем сиденье
|
| of my car (Car)
| моей машины (Автомобиля)
|
| Thought we was cool
| Думал, что мы крутые
|
| But you been actin' new
| Но ты вел себя как новый
|
| And the way you text, I know you in one of your moods
| И по тому, как ты пишешь, я знаю тебя в одном из твоих настроений.
|
| You know I like that shit, when you mad, you so cute (What's happenin'?)
| Ты знаешь, мне нравится это дерьмо, когда ты злишься, ты такой милый (Что происходит?)
|
| I’m tryna fuck, what it do?
| Я пытаюсь трахаться, что он делает?
|
| I thought I told you when we met that
| Я думал, что сказал тебе, когда мы встретились, что
|
| I got a girl, that’s not my ex, yeah, yeah
| У меня есть девушка, это не моя бывшая, да, да
|
| I kept it real and you said you respect that
| Я сохранил это по-настоящему, и ты сказал, что уважаешь это.
|
| Now you actin' all different, callin' me, trippin'
| Теперь ты ведешь себя по-другому, зовешь меня, спотыкаешься
|
| Thought I told you when we met that
| Думал, я сказал тебе, когда мы встретились, что
|
| It’s all fun and games until you get lost, bae
| Это все веселье и игры, пока ты не потеряешься, детка
|
| I swear these hoes the same and I done had 'em all, bae
| Клянусь, эти мотыги одинаковы, и у меня их все было, детка
|
| I done had 'em all, from the hoodrats to the stars
| Я сделал их всех, от hoodrats до звезд
|
| Had 'em lightskin, had 'em dark
| У них была светлая кожа, у них были темные
|
| Thought I told you when we met
| Думал, я сказал тебе, когда мы встретились
|
| First off, you got it fucked up
| Во-первых, ты облажался
|
| Quit lyin' like you been real with me, you was claimin' y’all broke up
| Хватит лгать, как будто ты был со мной настоящим, ты утверждал, что ты расстался
|
| I ain’t gon' trip off no ho, nigga, I’m a P, never trust none
| Я не собираюсь спотыкаться, ниггер, я П, никогда никому не доверяю
|
| (I don’t trust no nigga)
| (Я не доверяю ниггеру)
|
| But I been peeped what’s up
| Но я подсмотрел, что случилось
|
| You slow like the lean up in your cup
| Ты медлишь, как наклоняешься в своей чашке
|
| Think you can walk 'round like a saint
| Думаю, ты можешь ходить как святой
|
| 'Cause you bought me Saint Laurent
| Потому что ты купил мне Сен-Лорана
|
| Ate my ass out from the back
| Съел мою задницу сзади
|
| Nigga how the fuck you tryna front?
| Ниггер, как, черт возьми, ты пытаешься выступить?
|
| I don’t let no anybody get up in it
| Я никому не позволяю вставать в нем
|
| Barely even let a nigga hit the blunt
| Едва даже позволил ниггеру ударить тупым
|
| MVP, been ballin' on 'em, baby, I’m clutch
| MVP, я баловался с ними, детка, я сцепление
|
| You hit me up, I used to text back (I used to text right back)
| Ты ударил меня, я писал в ответ (раньше я писал сразу в ответ)
|
| Said you can’t wait until I get back (Was comin' right)
| Сказал, что не можешь дождаться, пока я вернусь (было правильно)
|
| I let you bore it into my head (That's the shit that I resent)
| Я позволил тебе вбить это мне в голову (это дерьмо, на которое я возмущаюсь)
|
| Now you’re callin' me different, talk but never listen
| Теперь ты называешь меня другим, говори, но никогда не слушай
|
| I thought I told you when we met that
| Я думал, что сказал тебе, когда мы встретились, что
|
| I got a girl, that’s not my ex, yeah, yeah
| У меня есть девушка, это не моя бывшая, да, да
|
| I kept it real and you said you respect that
| Я сохранил это по-настоящему, и ты сказал, что уважаешь это.
|
| Now you actin' all different, callin' me, trippin'
| Теперь ты ведешь себя по-другому, зовешь меня, спотыкаешься
|
| Thought I told you when we met that
| Думал, я сказал тебе, когда мы встретились, что
|
| It’s all fun and games until you get lost, bae
| Это все веселье и игры, пока ты не потеряешься, детка
|
| I swear these hoes the same and I done had 'em all, bae
| Клянусь, эти мотыги одинаковы, и у меня их все было, детка
|
| I done had 'em all, from the hoodrats to the stars
| Я сделал их всех, от hoodrats до звезд
|
| Had 'em lightskin, had 'em dark
| У них была светлая кожа, у них были темные
|
| Thought I told you when we met | Думал, я сказал тебе, когда мы встретились |