Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни VORBEI, исполнителя - Der Bote. Песня из альбома Kalt, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.10.2007
Лейбл звукозаписи: Merlin-Sound-Products
Язык песни: Немецкий
Vorbei(оригинал) | Кончено(перевод на русский) |
Das Lebensglück zerstört | Счастье всей жизни разрушено, |
Übrig bleiben 1000 Scherben | Осталась лишь тысяча осколков |
Vom Spiegel ihrer Seelen | От зеркала их душ. |
Vorbei der Traum von neuen Leben | Мечта о новой жизни — в прошлом. |
Die Sehnsucht frißt sie auf | Их пожирает тоска, |
Die Verzweiflung macht sie krank | Отчаяние сводит с ума, |
Die Suche nach dem Sinn | Поиски смысла |
Lässt ihre Herzen nur noch mehr brechen | Разбивают сердца еще больше. |
- | - |
Ein Herzschlag vorbei | Сердцебиение стихло, |
Nicht einmal ein kurzer Blick | Никто даже и не взглянул. |
Wer hat es in der Hand über Leben zu entscheiden? | Кто властен забрать жизнь? |
Wer bringt es dir zurück? | Кто вернет ее тебе? |
- | - |
Die Lebensuhr läuft ab | Часы жизни останавливаются, |
Das kleine Herz will doch schlagen | Но сердечко хочет биться. |
Kleine Fältchen um die müden Augen | Маленькие морщинки вокруг усталых глаз, |
Scheinen zu erzählen ihr sollt nicht verzagen | Кажется, говорят: "Не падайте духом". |
Die letzte Ruh' dir nicht beschieden | Тебе не дано уйти на последний покой. |
Zu selten ist, was dir widerfahr | То, что с тобой случилось, — слишком редкий случай. |
Der Menschheit sollst du von nun an dienen | Отныне ты должен служить человечеству, |
Wir lassen von dir ohne Wut und Zorn | Мы отказываемся от тебя без злобы и гнева. |
- | - |
Ein Herzschlag vorbei | Сердцебиение стихло, |
Nicht einmal ein kurzer Blick | Никто даже и не взглянул. |
Wer hat es in der Hand über Leben zu entscheiden? | Кто властен забрать жизнь? |
Wer bringt es dir zurück? | Кто вернет ее тебе? |
- | - |
Ein Herzschlag | Сердцебиение |
Vorbei | Стихло. |
Wer bringt dir | Кто вернет тебе |
Dein Leben | Жизнь |
Zurück | Назад? |
- | - |
Ein Herzschlag vorbei... | Сердцебиение стихло... |
VORBEI(оригинал) |
Das Lebensglück zerstört |
Übrig bleiben 1000 Scherben |
Vom Spiegel ihrer Seelen |
Vorbei der Traum von neuen Leben |
Die Sehnsucht frißt sie auf |
Die Verzweiflung macht sie krank |
Die Suche nach dem Sinn |
Lässt ihre Herzen nur noch mehr brechen |
Ein Herzschlag vorbei |
Nicht einmal ein kurzer Blick |
Wer hat es in der Hand über Leben zu entscheiden? |
Wer bringt es dir zurück? |
Die Lebensuhr läuft ab |
Das kleine Herz will doch schlagen |
Kleine Fältchen um die müden Augen |
Scheinen zu erzählen ihr sollt nicht verzagen |
Die letzte Ruh' dir nicht beschieden |
Zu selten ist, was dir widerfahr |
Der Menschheit sollst du von nun an dienen |
Wir lassen von dir ohne Wut und Zorn |
Ein Herzschlag vorbei |
Nicht einmal ein kurzer Blick |
Wer hat es in der Hand über Leben zu entscheiden? |
Wer bringt es dir zurück? |
Ein Herzschlag |
Vorbei |
Wer bringt dir |
Dein Leben |
Zurück |
Ein Herzschlag vorbei |
Nicht einmal ein kurzer Blick |
Wer hat es in der Hand über Leben zu entscheiden? |
Wer bringt es dir zurück? |
МИМО(перевод) |
Счастье разрушено |
1000 осколков осталось |
Из зеркала их душ |
Ушла мечта о новой жизни |
Тоска съедает ее |
Отчаяние делает ее больной |
Поиск смысла |
Только заставляет их сердца разбиваться больше |
Сердцебиение закончилось |
Даже не быстрый взгляд |
В чьих руках решение о жизни? |
Кто тебе его вернет? |
Часы жизни на исходе |
Маленькое сердце хочет биться |
Маленькие морщинки вокруг усталых глаз |
Кажется, вы не должны отчаиваться |
Последний покой тебе не сужден |
То, что случается с тобой, слишком редко |
Отныне ты будешь служить человечеству |
Мы оставляем вас без гнева и гнева |
Сердцебиение закончилось |
Даже не быстрый взгляд |
В чьих руках решение о жизни? |
Кто тебе его вернет? |
сердцебиение |
прошлое |
кто приносит тебе |
Твоя жизнь |
Возврат |
Сердцебиение закончилось |
Даже не быстрый взгляд |
В чьих руках решение о жизни? |
Кто тебе его вернет? |