| Ser valiente (оригинал) | Быть смелым (перевод) |
|---|---|
| Será que no te he contado | Может быть, я не сказал тебе |
| que en la noche cerrada | что в закрытой ночи |
| imagino que lo nuestro se acaba | Я думаю, что наши закончились |
| Y me ahogo en la idea | И я тону в идее |
| de no ver tu cara | не видеть твоего лица |
| en mi cama al romper la alborada | в моей постели на рассвете |
| Había olvidado por un momento | Я забыл на мгновение |
| lo que se siente | На что это похоже |
| había olvidado por un momento | я забыл на мгновение |
| ser valiente | быть храбрым |
| ser valiente | быть храбрым |
| Será que cuando nos pisan | Это будет, когда они наступят на нас |
| me da por mirar al frente | это дает мне смотреть вперед |
| como tú me enseñaste | как ты научил меня |
| como si fuera rebelde | как будто я бунтарь |
| y veo a esa gente | и я вижу этих людей |
| reir ante el olvido | смеяться над забвением |
| que arriesga su cielo | кто рискует своим небом |
| saltando al futuro | прыжок в будущее |
| Había olvidado por un momento | Я забыл на мгновение |
| lo que se siente | На что это похоже |
| había olvidado por un momento | я забыл на мгновение |
| ser valiente | быть храбрым |
| ser valiente | быть храбрым |
| Había olvidado, ser valiente | Я забыл быть храбрым |
| por un momento, ser valiente | на мгновение будь смелым |
| lo que se siente, ser valiente | каково это быть храбрым |
| había olvidado, ser valiente | Я забыл быть храбрым |
| por un momento, ser valiente | на мгновение будь смелым |
| lo que se siente | На что это похоже |
| al ser valiente… | быть смелым... |
