| Is my mind at ease or am I jaded?
| Мой разум спокоен или я измучен?
|
| Has the brightest color in me faded?
| Самый яркий цвет во мне померк?
|
| Have the simplest things been complicated
| Были ли самые простые вещи сложными
|
| In a song?
| В песне?
|
| I was just nineteen when all this started
| Мне было всего девятнадцать, когда все это началось
|
| I was sun burned skin and open hearted
| У меня была обожженная солнцем кожа и открытое сердце
|
| I was hometown proud, tucked in, and parted
| Я гордился родным городом, заправлялся и расставался
|
| In a song
| В песне
|
| In my dreams I’m wide awake
| Во сне я бодрствую
|
| And I always have exactly what it takes
| И у меня всегда есть именно то, что нужно
|
| Oh, my constant muse
| О, моя постоянная муза
|
| I have pinned my life on you
| Я связал свою жизнь с тобой
|
| Chasing words and every mood
| Погоня за словами и каждым настроением
|
| Into song
| В песню
|
| In my dreams I’m wide awake
| Во сне я бодрствую
|
| And I always have exactly what it takes
| И у меня всегда есть именно то, что нужно
|
| In my dreams I’m wide awake
| Во сне я бодрствую
|
| And I always know exactly what to say
| И я всегда точно знаю, что сказать
|
| Oh, my constant muse
| О, моя постоянная муза
|
| I have pinned my life on you
| Я связал свою жизнь с тобой
|
| Chasing words and every mood
| Погоня за словами и каждым настроением
|
| Into song
| В песню
|
| Is my mind at ease or am I jaded? | Мой разум спокоен или я измучен? |