Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senlac Hill , исполнителя - Dendera. Песня из альбома The Killing Floor, в жанре МеталДата выпуска: 05.05.2013
Лейбл звукозаписи: Metalbox
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senlac Hill , исполнителя - Dendera. Песня из альбома The Killing Floor, в жанре МеталSenlac Hill(оригинал) |
| 1066 the year the king prepares for war |
| Against the Norman army, the throne is what it’s for |
| 3 weeks is all the time he uses to prepare |
| His army weakened down and riddled with despair |
| Here comes the cavalry you hear the locals call |
| The chance of victory into their hand it falls |
| We fight for glory and the honour is our game |
| When darkness falls we live to fight another day |
| The grounds of Senlac hill will never be the same |
| For king and country fight until the break of day |
| Astride the road in Hastings, prepare the wall of shield |
| The army fast approaching, lance and sword they wield |
| Housecarls and dedicated soldiers to his rein |
| All fighting for their cause all clad in cloth of chain |
| Out on the fields of battle bodies fall around |
| The screams and Norman cries and armies on the ground |
| The lives and sacrifice they take before they die |
| They take our fallen king, an arrow to the eye |
| We fought for glory and the honour was our game |
| When darkness fell we lived to fight another day |
| The grounds of Senlac hill will never be the same |
| For king and country fight until the break of day |
| We fought for glory and the honour was our game |
| When darkness fell we lived to fight another day |
| The grounds of Senlac hill will never be the same |
| For king and country fight until the break of day |
| It was decisive and our effort went in vain |
| When darkness fell we lived to fight another day |
| The lives of Englishmen will never be the same |
| For king and country fight until the break of day |
Сенлак Хилл(перевод) |
| 1066 год король готовится к войне |
| Против норманнской армии трон - это то, что нужно |
| 3 недели — это все время, которое он тратит на подготовку |
| Его армия ослабела и пронизана отчаянием |
| Вот идет кавалерия, которую вы слышите, как местные жители зовут |
| Шанс на победу в их руках падает |
| Мы боремся за славу, и честь - наша игра |
| Когда наступает тьма, мы живем, чтобы сражаться в другой день |
| Территория холма Сенлак никогда не будет прежней |
| За короля и страну сражайтесь до рассвета |
| Идите по дороге в Гастингсе, подготовьте стену щита |
| Армия быстро приближается, они вооружены копьем и мечом |
| Хускарлы и преданные солдаты в его узде |
| Все борются за свое дело, все одеты в цепную ткань |
| На полях сражений тела падают |
| Крики и норманнские крики и армии на земле |
| Жизни и жертвы, которые они принимают, прежде чем умереть |
| Они берут нашего павшего короля, стрела в глаз |
| Мы сражались за славу, и честь была нашей игрой |
| Когда наступила тьма, мы выжили, чтобы сражаться еще один день |
| Территория холма Сенлак никогда не будет прежней |
| За короля и страну сражайтесь до рассвета |
| Мы сражались за славу, и честь была нашей игрой |
| Когда наступила тьма, мы выжили, чтобы сражаться еще один день |
| Территория холма Сенлак никогда не будет прежней |
| За короля и страну сражайтесь до рассвета |
| Это было решающим, и наши усилия пошли напрасно |
| Когда наступила тьма, мы выжили, чтобы сражаться еще один день |
| Жизнь англичан никогда не будет прежней |
| За короля и страну сражайтесь до рассвета |
| Название | Год |
|---|---|
| Till We Fall | 2013 |
| Hatechild | 2013 |
| The Predator | 2013 |
| For Vengeance | 2013 |
| Bridges Will Burn | 2013 |
| The Killing Floor | 2013 |
| My Mercy | 2013 |
| The Chosen One | 2015 |
| The Daylight Ending | 2015 |
| Disillusioned | 2015 |
| In High Tide | 2015 |
| Edge of Tomorrow | 2015 |
| Unholy | 2015 |
| Bloodlust | 2015 |
| Claim Our Throne | 2015 |