
Дата выпуска: 04.03.2013
Лейбл звукозаписи: Demigodz Enterprises
Язык песни: Английский
Raiders Cap(оригинал) |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
I got that pistol grip pump sittin' pretty in the trunk |
Blow your wig to the side like hair on Donald Trump |
On some Gang Starr shit, execution of a chump |
Evolution of a villain refillin' revolvers |
I’m still in a state of mind like a stainless nine is on my lap |
Starter jacket on my back, with a black Raiders cap |
Rappers resurrect the crack like they brought Reagan back |
You could run a 100 miles but you’re still afraid of Ap |
Hit record on your radios to take my verse |
The only way to get to space and escape this Earth |
Stick to the facts, Ap got the wickedest raps |
OG like a Raiders cap with snaps in the back |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
I got my Raider cap old like a Betamax |
Tats all grey and black bringin' '88 back |
Sacks full of crack, brick phone in my backpack |
Parker with the Marcus Allen jersey that’ll match that |
That’s that shit I used to rock back |
When I used to breakdance when I used to pop |
I was always into somethin' bumpin' N.W.A. |
in the Cutlass |
Me and the homies sippin' OE I was always a drunkard |
You know how 'em L.A. dudes do, always got a deuce deuce |
Don’t say nothin' stupid or somebody gonna shoot you |
Open up the moon roof, yellin' Demigoon crew |
Somebody call 911 tell 'em you got a boo boo |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
You know me, sippin' on a 40 of OE |
On my stoop as a shorty shoutin' «Fuck Tha Police» |
A nigga with a attitude but I ain’t Yella |
Hoodie, I touch more money than bank tellers |
As a young cat standin' on black with my Raiders cap |
While y’all was whilin' with medallions tryin' to fade to black |
It’s all good though, I ain’t tryin' to hate on that |
But Mo’s hood so I stay where the danger’s at |
Niggas slangin' crack, gangstas wavin' gats |
Pimp slappin' their bitch, askin' «where my paper at?» |
I was amazed by that, influenced the way I act |
Never met my dad, the truth is I’m raised off rap |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
I am MC Ren with pale skin rockin' my Raiders brim |
Got a toaster that I ain’t puttin' bagels in |
I got a posse full of apostles |
You a posse full of possums always hidin' while we hoo-ridin' |
I judge who I shoot |
So when my crew holds a grudge it’s a judge that I shoot |
We disassemble Nazi members |
Get totaled comin' at me top speed on a Kawasaki Ninja |
Catch you out in LA at the Staples Center, Office Depot |
You won’t see though staples dead center in your retina |
Yeah, I slammed it there and they ain’t have cameras there |
But if they did you’d see the second comin' of the man upstairs |
Muthafucka |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
Old-school, got my Raiders cap |
Got my, got my Raiders cap |
Nothin' you could say |
Рейдеры Кепка(перевод) |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
У меня есть этот насос с пистолетной рукояткой, который сидит в багажнике |
Сдуйте свой парик в сторону, как волосы на Дональде Трампе |
На каком-то дерьме Gang Starr, казни болвана |
Эволюция злодея, заправляющего револьверы |
Я все еще в таком состоянии, как девятка из нержавеющей стали на коленях |
Стартовая куртка на спине с черной кепкой Raiders |
Рэперы воскрешают трещину, как будто они вернули Рейгана |
Вы можете пробежать 100 миль, но все равно боитесь Апа |
Нажмите на запись на радио, чтобы взять мой стих |
Единственный способ попасть в космос и сбежать с Земли |
Придерживайтесь фактов, Ап получил самые злые рэпы |
OG как кепка Raiders с кнопками сзади |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Моя кепка Raider устарела, как Betamax |
Татсы, все серые и черные, возвращают 88-й год назад. |
Мешки, полные крэка, кирпичный телефон в моем рюкзаке |
Паркер в футболке Маркуса Аллена, которая подойдет к этому |
Это то дерьмо, которое я использовал, чтобы раскачиваться |
Когда я танцевал брейк-данс, когда я поп |
Мне всегда нравилось что-то натыкаться на N.W.A. |
в абордажной сабле |
Я и друзья, потягивающие OE, я всегда был пьяницей |
Вы знаете, как поступают чуваки из Лос-Анджелеса, у них всегда есть двойка двойка |
Не говори ничего глупого, иначе кто-нибудь тебя пристрелит |
Открой лунную крышу, кричи, команда Демигуна |
Кто-нибудь позвоните в службу 911, скажите им, что у вас бу-бу |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Ты знаешь меня, потягиваю 40 ОЕ. |
На моем крыльце коротышка кричит «Fuck Tha Police» |
Ниггер с отношением, но я не Йелла |
Толстовка, я трогаю больше денег, чем банковские кассиры |
Как молодой кот, стоящий на черном с моей кепкой Рейдеров |
Пока вы все были с медальонами, пытаясь исчезнуть до черного |
Хотя все хорошо, я не пытаюсь ненавидеть это |
Но капюшон Мо, так что я остаюсь там, где опасность |
Ниггеры сленговые крэки, гангстеры размахивают гатами |
Сутенер шлепает свою суку, спрашивая «где моя газета?» |
Я был поражен этим, повлиял на то, как я действую |
Никогда не встречал своего отца, правда в том, что я вырос на рэпе |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Я MC Ren с бледной кожей, раскачиваю мои края Raiders |
У меня есть тостер, в который я не кладу рогалики. |
У меня есть отряд, полный апостолов |
Вы, отряд, полный опоссумов, всегда прячетесь, пока мы катаемся |
Я сужу, кого стреляю |
Поэтому, когда моя команда затаила обиду, я стреляю в судью |
Мы разбираем нацистских членов |
Соберись со мной на максимальной скорости на Kawasaki Ninja |
Увидимся в Лос-Анджелесе в Staples Center, Office Depot. |
Вы не увидите, хотя скобы находятся в мертвой точке вашей сетчатки |
Да, я там захлопнул, а камер там нет |
Но если бы они это сделали, вы бы увидели второе пришествие человека наверху |
Мутафука |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Старая школа, у меня есть кепка Рейдеров |
Получил мою, получил мою кепку Raiders |
Ничего, что вы могли бы сказать |
Название | Год |
---|---|
The Fallen Angels | 2013 |
Can't Fool Me | 2013 |
The Gospel According To... | 2013 |
Demigodz Is Back | 2013 |
Captain Caveman | 2013 |
Never Take Me Out | 2013 |
Dead in the Middle | 2013 |
The Summer of Sam | 2013 |
Dumb High | 2013 |
Worst Nightmare | 2013 |
Just Can't Quit | 2013 |
Audi 5000 | 2013 |
Well, Well, Well | 2003 |
Tomax & Xamot | 2013 |
Science of the Bumrush Vol. 2 | 2003 |
Under My Skin (feat. Apathy & Celph Titled) | 2003 |
The Demigodz | 2003 |
Dgz X Nygz | 2013 |
The Godz Must Be Crazy | 2003 |
Heat Speakers | 2003 |