Перевод текста песни Krídla - Delik

Krídla - Delik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krídla, исполнителя - Delik
Дата выпуска: 12.10.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Словацкий

Krídla

(оригинал)
Prešla si dlhú cestu, dlhú, dlhú cestu,
veľa strieľ šlo tvojím smerom, ale ty máš tvrdú vestu.
Som na teba hrdý, ak to zvládaš,
pri problémoch, čo si mala by to polka ľudí vzdala.
Ale ty si vždy vstala, oprášila prach z pliec,
zariadila všetko pre rodinu ak správna mama.
Keď si spomeniem na somariny, čo som stváral,
sorry mami bol som pekný parchant.
Pamätáš ak sme sa zbalili a zmizli do Švajčiarska,
nevedel som, čo tam hladám, pomotaná hlava.
Keď si myslíš, že si niekde život ťa hodí späť na štart,
nikdy nebudem schopný vrátiť, čo si mi dala.
Nebolo to jednoduché, nešlo to z ľahka,
rozbitá rodina, každý inde to sa stáva.
No ty si zaťala zuby, vždy si to nejak dala,
nech sa deje, čo sa deje, pre mňa budeš vždy najviac.
Iba vďaka vám som tam, kde som teraz,
to najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
potom som aj ja šťastný.
Z pod vašich ochraných krídeľ, som vyletel do sveta,
to najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
potom som aj ja šťastný.
Prešiel si dlhú cestu, dlhú, dlhú cestu,
veľa strieľ šlo tvojím smerom, ale ty máš tvrdú vestu.
Som na teba hrdý, ak to zvládaš,
pri problémoch, čo si mal by to polka ľudí vzdala.
Ale ty si vždy vstal, oprášil prach z pliec,
zariadil všetko pre rodinu ak správny otec.
Nebolo to ľahké, rozvod, koniec,
nebolo to ľahké, ale čo je.
že?
Vždy si bol správny chlap, to som vždy vedel,
každý robí chyby, všetko vždy nejde.
Tak ako by sme chceli, tak to proste chodí,
a ja som nebol vždy dobrý syn, oci sorry.
Nebolo to jednuché, všetky tie roky,
bez ženy, ktorú si miloval, ja viem to bolí.
Teraz ťa vidím, pozerám do tvojich očí,
budeš pre mňa vždy najviac, môj najlepší homie.
Iba vďaka vám som tam, kde som teraz,
to najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
potom som aj ja šťastný.
Z pod vašich ochraných krídeľ, som vyletel do sveta,
to najmenšie, čo môžem spraviť je song pre vás.
Keď je mamka šťastná, keď je papa šťastný,
potom som aj ja šťastný.
(перевод)
Вы прошли долгий путь, долгий, долгий путь,
много выстрелов прошло в твою сторону, но у тебя жёсткий жилет.
Я горжусь тобой, если ты можешь это сделать
перед лицом проблем половина людей должна сдаться.
Но ты всегда вставала, отряхивая с плеч,
она устраивала все для семьи, если была хорошей матерью.
Когда я думаю об осликах, которых я делал,
Прости, мама, я был милым ублюдком.
Вы помните, когда мы собрались и исчезли в Швейцарии
Я не знал, что ищу, голова моя была запутана.
Когда ты думаешь, что где-то жизнь вернет тебя к началу,
Я никогда не смогу отплатить за то, что ты мне дал.
Это было нелегко, это было нелегко,
разбитая семья, у всех так бывает.
Ну, ты стиснул зубы, всегда давал как-то,
что бы ни случилось, ты всегда будешь самым лучшим для меня.
Только благодаря тебе я там, где я сейчас
меньшее, что я могу сделать, это песню для тебя.
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
тогда я тоже счастлив.
Из-под твоих защищенных крыл я полетел в мир,
меньшее, что я могу сделать, это песню для тебя.
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
тогда я тоже счастлив.
Вы прошли долгий путь, долгий, долгий путь,
много выстрелов прошло в твою сторону, но у тебя жёсткий жилет.
Я горжусь тобой, если ты можешь это сделать
перед лицом проблем половина людей должна была сдаться.
Но ты всегда вставала, отряхивая с плеч,
он устраивал все для семьи, если был хорошим отцом.
Это было непросто, развод, конец,
это было непросто, но все же.
правильно?
Ты всегда был правильным парнем, я всегда это знал
все ошибаются, не всегда все получается.
Как бы нам ни хотелось, просто так бывает,
и я не всегда был хорошим сыном, прости, папа.
Это был не один, все эти годы,
без женщины, которую ты любил, я знаю, это больно.
Я вижу тебя сейчас, я смотрю в твои глаза
ты всегда будешь самым лучшим для меня, мой лучший друг.
Только благодаря тебе я там, где я сейчас
меньшее, что я могу сделать, это песню для тебя.
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
тогда я тоже счастлив.
Из-под твоих защищенных крыл я полетел в мир,
меньшее, что я могу сделать, это песню для тебя.
Когда мама счастлива, когда папа счастлив,
тогда я тоже счастлив.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ilegálny Flow ft. Sergei Barracuda 2015
Prievan 2010
Akty Xxx ft. Otis, Turbo T 2015
Kundyprachyweed 2015
Daj Mi 5 Vsp. Supa ft. Supa 2010
WTF ft. Samey 2015
Spiteri A Hajzli ft. Gleb 2015
Outro 2015
Pozri Mami 2017
Nohy Na Stôl ft. Dozzzer 2017
Free ft. Delik 2010
Intro 2015
Mentálny Akrobat 2010
Lezem Na Strom 2019
Buss It 2019
Jimy Hoffa 2019
Boombiddybyebye 2019
5 Hviezd 2018
Hlas Ľudu ft. Majk Spirit 2013
Hudba ft. Supa, Igor Kmeto 2013