Перевод текста песни Obloha - Delik, Kali

Obloha - Delik, Kali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obloha, исполнителя - Delik
Дата выпуска: 28.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Словацкий

Obloha

(оригинал)
Kašlať na fízlov, kašlať na snobov, kašlať na mŕtvoly čo nejdú s dobou,
kašlať na Bontón pijem whisky s colou
Bežím mestom s kočkou a jej pery sú porno
Dnes sa nepôjde domov
Dnes sa pohráme s nocou
Ona so mnou bola, je, bude mojou novou drogou
Opúšťame realitu, púšťame sa, tobogán
Podrážky sa pomaly odpútavajú od podláh
Hlavne sa ty bejby neodpútaj odo mňa
Na svete sa nenájde tebe podobná
Pozerám na teba a celá blikáš a svietiš
V hlave mám Las Vegas, horím, ty prilievaš benzín
Rútime sa do záhuby, nehľadáme exit
Sme tu len na chvíľu, láska poďme sa zvečniť
Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)
Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)
Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)
Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)
Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)
Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)
Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)
Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)
Všetko čo máme raz odletí het
A nevráti sa nám nikdy naspäť
Preto si žijem jak keby mi svet patril
A nečakám na odpoveď
Vlastne sa ani nepýtam jak znie odpoveď
Nečakám povolenie
Jediné čo vidím je cesta vpred
Hrám svoj set
Punk’s not death
Idem si svoj svet jak chcem, ja chcem
Blúdim, blúdim
A komu sa nelúbi, hodil mi pasce
A ma súdil, súdil
V mojom živote nehrá rolu maskér
Mám moc chuť byť hlúpy
Ja som ten vlk a ne ovca
Pastier poď sem, skús si vstúpiť
Slobodu potrebujem ako soľ
Aby som mohol byť súčasť tých snov
O ktorých snívam, môj život je hrou
Preto pamätajú, že som tu bol
Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)
Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)
Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)
Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)
Všetko čo máme raz odletí preč (všetko čo máme raz odletí preč)
Píšem ten track ako posledný track (píšem ho ako ten posledný track)
Žijem ten deň ako posledný deň (žijem ho ako ten posledný deň)
Kým za nami spadne opona all black (all black, all black)

Небо

(перевод)
Кашель на ментов, кашель на снобов, кашель на трупы время идет,
кашель на Бонтоне я пью виски с колой
Я бегу по городу с кошкой и ее губы порно
Он не пойдет домой сегодня
Сегодня мы играем с ночью
Она была со мной, есть, будет моим новым наркотиком
Мы покидаем реальность, мы отправляемся, водная горка
Подошвы медленно отрываются от пола
Особенно не беспокойся обо мне
В мире нет никого похожего на тебя
Я смотрю на тебя, и ты моргаешь и сияешь
У меня в голове Лас-Вегас, я горю, ты заливаешь газом
Мы спешим в погибель, мы не ищем выхода
Мы здесь ненадолго, любовь давай увековечим себя
Все, что у нас есть, однажды улетит (все, что у нас есть, однажды улетит)
Я пишу этот трек как последний трек (я пишу его как последний трек)
Я живу в этот день как в последний день (Я живу в последний день)
Пока за нами не упадет весь черный занавес (все черное, все черное)
Все, что у нас есть, однажды улетит (все, что у нас есть, однажды улетит)
Я пишу этот трек как последний трек (я пишу его как последний трек)
Я живу в этот день как в последний день (Я живу в последний день)
Пока за нами не упадет весь черный занавес (все черное, все черное)
Все, что у нас есть, однажды улетит
И он никогда не вернется к нам
Вот почему я живу так, как будто мир принадлежит мне.
И я не жду ответа
На самом деле, я даже не спрашиваю, какой ответ
Я не жду разрешения
Все, что я вижу, это путь вперед
я играю свой сет
Панк не смерть
Я иду свой мир, как я хочу, я хочу
Я блуждаю, я блуждаю
А кому не нравится, тот закинул мне ловушку
И он судил меня, он судил меня
Он не играет роль визажиста в моей жизни
Я действительно хочу быть глупым
Я волк, а не овца
Пастух иди сюда, попробуй войти
Мне нужна свобода как соль
Так что я могу быть частью этих снов
О чем я мечтаю, моя жизнь - игра
Вот почему они помнят, что были здесь
Все, что у нас есть, однажды улетит (все, что у нас есть, однажды улетит)
Я пишу этот трек как последний трек (я пишу его как последний трек)
Я живу в этот день как в последний день (Я живу в последний день)
Пока за нами не упадет весь черный занавес (все черное, все черное)
Все, что у нас есть, однажды улетит (все, что у нас есть, однажды улетит)
Я пишу этот трек как последний трек (я пишу его как последний трек)
Я живу в этот день как в последний день (Я живу в последний день)
Пока за нами не упадет весь черный занавес (все черное, все черное)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ilegálny Flow ft. Sergei Barracuda 2015
Prievan 2010
Akty Xxx ft. Otis, Turbo T 2015
Kundyprachyweed 2015
Dnes Už Viem ft. Kali 2017
Daj Mi 5 Vsp. Supa ft. Supa 2010
WTF ft. Samey 2015
Spiteri A Hajzli ft. Gleb 2015
Outro 2015
Pozri Mami 2017
Nohy Na Stôl ft. Dozzzer 2017
Free ft. Delik 2010
Intro 2015
Mentálny Akrobat 2010
Lezem Na Strom 2019
Buss It 2019
Jimy Hoffa 2019
Boombiddybyebye 2019
Džungla ft. Strapo, Majself, Kali 2017
Fénix ft. Kali 2017

Тексты песен исполнителя: Kali