Перевод текста песни Fata Lu' Tata - Delia

Fata Lu' Tata - Delia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fata Lu' Tata , исполнителя -Delia
Песня из альбома: 7
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.02.2020
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:Global

Выберите на какой язык перевести:

Fata Lu' Tata (оригинал)Fata Lu' Tata (перевод)
Nu sunt deloc proastă, sunt doar simplă cu tine Я вовсе не глуп, я просто с тобой
Pentru că n-am curaj Потому что у меня нет мужества
Poate n-am curaj să schimb destine Может быть, мне не хватает смелости изменить судьбу
Femei sunt sute de mii, dar printre ele Женщин сотни тысяч, но среди них
Eu sunt femeie de trei ori pentru tine, ştii Я была женщиной для тебя три раза, ты знаешь
Sau ambii câştigă, sau nu câştigă nimeni Либо они оба выигрывают, либо никто не выигрывает
Filosofia asta pare de copil Эта философия кажется детской
Dar crede-mă că-i mai matură decât tine Но поверь мне, она взрослее тебя
Şi decât mine И чем я
Sunt ceea ce mama a fost, sunt fata lu' tata Я такая, какой была моя мать, я дочь своего отца
Oglindă a tot ce-a trecut, sunt iluminată Зеркало всего, что было, я просветлен
Cu capul în nori rămân, şi sper, odată, fata să-mi spună Я остаюсь с головой в облаках, и я надеюсь, что однажды девушка скажет мне
Că este la fel cum am fost, că e adevărată Что это так, как я был, что это правда
Spui că poţi să ştergi din amintire totul Вы говорите, что можете стереть все из памяти
Şi ştii că dacă ai vrea n-ai avea prea mult de şters И знаешь, если хочешь, тебе нечего стирать
Sensul unic pare drept şi este simplu Улица с односторонним движением кажется прямой и простой
Dar ne creează interes străzile cu dublu sens Но нас интересуют улицы с двусторонним движением
Sau ambii câştigă, sau nu câştigă nimeni Либо они оба выигрывают, либо никто не выигрывает
Filosofia asta pare de copil Эта философия кажется детской
Dar crede-mă că-i mai matură decât tine Но поверь мне, она взрослее тебя
Şi decât mine И чем я
Sunt ceea ce mama a fost, sunt fata lu' tata Я такая, какой была моя мать, я дочь своего отца
Oglindă a tot ce-a trecut, sunt iluminată Зеркало всего, что было, я просветлен
Cu capul în nori rămân, şi sper, odată, fata să-mi spună Я остаюсь с головой в облаках, и я надеюсь, что однажды девушка скажет мне
Că este la fel cum am fost, că e adevărată Что это так, как я был, что это правда
Lupta, sau drumul, sau ambele Бой, или дорога, или и то, и другое
Stelele spun că-i posibil, dar eu sunt nesigură Звезды говорят, что это возможно, но я не уверен
Să-mi prind tatuaje îmi pare că Я чувствую, что хочу сделать татуировки
Dacă tu n-ataci, am atac de panică Если ты не нападешь, у меня будет паническая атака.
Sau ambii câştigă, sau nu câştigă nimeni Либо они оба выигрывают, либо никто не выигрывает
Filosofia asta pare de copil Эта философия кажется детской
Dar crede-mă că-i mai matură decât tine Но поверь мне, она взрослее тебя
Şi decât mine И чем я
Sunt ceea ce mama a fost, sunt fata lu' tata Я такая, какой была моя мать, я дочь своего отца
Oglindă a tot ce-a trecut, sunt iluminată Зеркало всего, что было, я просветлен
Cu capul în nori rămân, şi sper, odată, fata să-mi spună Я остаюсь с головой в облаках, и я надеюсь, что однажды девушка скажет мне
Că este la fel cum am fost, că e adevărată Что это так, как я был, что это правда
(Că e adevărată, că este adevărată, că e adevărată)(Что это правда, что это правда, что это правда)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: