| La disciplina della Terra
| Дисциплина Земли
|
| Sono i padri e i figli
| Они отцы и сыновья
|
| I cani che guidano le pecore
| Собаки, которые гонят овец
|
| Tutti quei nomi dimenticati
| Все эти забытые имена
|
| Sotto la mano sinistra del suonatore.
| Под левой рукой игрока.
|
| Solo l’amore non va così
| Только любовь так не проходит
|
| A me pagano il giusto in questa vita mi pare
| Я думаю, что они платят право в этой жизни
|
| Anche per vedere bene
| Также хорошо видеть
|
| Per inseguire e per ascoltare.
| Преследовать и слушать.
|
| Perché la vita non va così
| Потому что жизнь не такая
|
| È la disciplina della Terra.
| Это дисциплина Земли.
|
| Tu sei più bella di ieri vita
| Ты прекрасней, чем вчерашняя жизнь
|
| Che a tutti ci fai battere il cuore
| Что каждый заставляет наши сердца биться быстрее
|
| Ed è proprio questo che mi piace tanto
| И это именно то, что мне так нравится
|
| Ma non so scrivere e non so dire
| Но я не знаю, как писать, и я не знаю, как сказать
|
| Non so chinare la testa
| Я не знаю, как склонить голову
|
| Che non si china la testa
| Кто не склоняет голову
|
| E non si regala l’intelligenza e la compagnia
| И мы не отказываемся от интеллекта и товарищеских отношений
|
| E non è il caso di aspettare
| И нет необходимости ждать
|
| Non è il caso di aspettare
| Нет необходимости ждать
|
| Mai più.
| Никогда больше.
|
| Perché la vita non va così
| Потому что жизнь не такая
|
| È la disciplina della Terra.
| Это дисциплина Земли.
|
| Me ne stavo qui con gli occhiali al soffitto
| Я стоял здесь с моими очками на потолке
|
| A innamorarmi dei colori delle cose
| Влюбиться в цвета вещей
|
| Ma desiderare non basta
| Но желать недостаточно
|
| Da così lontano non basta.
| Издалека этого недостаточно.
|
| Ora ho un contratto con gli angeli
| Теперь у меня контракт с ангелами
|
| E ti ritrovo di sicuro vita
| И я найду тебе жизнь точно
|
| In qualche mese d’agosto accecante
| Через несколько месяцев ослепительного августа
|
| O in un tempo meno illuso
| Или в менее обманутое время
|
| Che vuoi tu.
| Что ты хочешь.
|
| Perché la vita non va così
| Потому что жизнь не такая
|
| È la disciplina della Terra. | Это дисциплина Земли. |