| I’m in the dream machine
| Я в машине мечты
|
| and I see the unseen
| и я вижу невидимое
|
| I’m standing in the still of time
| Я стою в неподвижном состоянии
|
| A pair of glassy eyes
| Пара стеклянных глаз
|
| in the flickering light
| в мерцающем свете
|
| Prisoned by liberation
| Заключенный освобождением
|
| Meet me on the tide
| Встретимся на волне
|
| there’s a garden on sea
| есть сад на море
|
| It’s such a holy place to be
| Это такое святое место, чтобы быть
|
| Where the tender and the golden breed
| Где нежная и золотая порода
|
| A fix for lovers in need
| Исправление для влюбленных в нужде
|
| Oh my sweet lord
| О мой милый господин
|
| I can not but lie still
| Я не могу не лежать
|
| and I can not believe what I see
| и я не могу поверить в то, что вижу
|
| A wave of dancing cats
| Волна танцующих кошек
|
| on the rising fumes
| на восходящие пары
|
| They’re coming under falling stars
| Они идут под падающими звездами
|
| Meet me on the tide
| Встретимся на волне
|
| there’s a garden on sea
| есть сад на море
|
| It’s such a holy place to be
| Это такое святое место, чтобы быть
|
| Where the tender and the golden breed
| Где нежная и золотая порода
|
| A fix for lovers in need
| Исправление для влюбленных в нужде
|
| I’m in the dream machine
| Я в машине мечты
|
| I’m the bushman
| я бушмен
|
| slain by the light
| убитый светом
|
| coming through your dark black hair
| Проходя через твои темные черные волосы
|
| Oh the ritual it takes your pride
| О, ритуал, который требует твоей гордости
|
| leaves your body behind
| оставляет свое тело позади
|
| Found the Holy man in his home
| Нашел святого человека в своем доме
|
| the smoke all covered in pearls
| дым весь в жемчуге
|
| A king size lizard bathing in shade
| Королевская ящерица купается в тени
|
| and living in the back of your brain
| и жить в задней части вашего мозга
|
| I’m in the dream machine
| Я в машине мечты
|
| Ooh my only eye | О, мой единственный глаз |