| Mistress of Pain (оригинал) | Повелительница боли (перевод) |
|---|---|
| Enter her lair | Войдите в ее логово |
| Deep in her lair | Глубоко в ее логове |
| The tension you feel | Напряжение, которое вы чувствуете |
| Is burning inside | Горит внутри |
| You meet her at last | Вы встречаете ее наконец |
| It happened so fast | Это произошло так быстро |
| The look in her eyes | Взгляд в ее глазах |
| There’s nowhere to hide | Негде спрятаться |
| Pain on her mind | Боль на уме |
| Eternal and blind | Вечный и слепой |
| Everything’s black | Все черное |
| But you’re turning white | Но ты белеешь |
| She knocks you down | Она сбивает тебя с ног |
| Whips you around | Обманывает тебя |
| Nothing is heard | ничего не слышно |
| But your screams in the night | Но твои крики в ночи |
| Mistress of pain | Госпожа боли |
| Lady of domination | Леди господства |
| Executes her discipline | Выполняет свою дисциплину |
| Upon her bonded slaves | На ее подневольных рабов |
| Lashing you with her whips | Хлещет тебя своими кнутами |
| Keeping you bonded in chains | Держит вас в цепях |
| Drool starts to seep through her lips | Слюна начинает просачиваться через ее губы |
| Gets off on affliction of pain | Сходит с ума от боли |
| Violence in her eyes | Насилие в ее глазах |
| Insatiable lust | Ненасытная похоть |
| Terminal mistake | Терминальная ошибка |
| Face to face with death | Лицом к лицу со смертью |
