| I’m not sure what’s going on
| Я не уверен, что происходит
|
| Can’t seem to cope I’ve gone beyond
| Не могу справиться, я вышел за рамки
|
| Sense to me is obsolete
| Смысл для меня устарел
|
| Can find a strength in a brief retreat
| Может найти силу в коротком отступлении
|
| Sights and sounds they start to blur
| Достопримечательности и звуки, которые они начинают размывать
|
| These circumstances do occur
| Эти обстоятельства возникают
|
| There’s no hope I’m going down
| Нет надежды, что я упаду
|
| Won’t be long until I kiss the ground
| Не будет долго, пока я не поцелую землю
|
| I’m falling out
| я выпадаю
|
| There’s no lasting
| Нет прочного
|
| Rock a bye baby
| Качай пока, детка
|
| In your deep thoughts
| В ваших глубоких мыслях
|
| When the night wind blows
| Когда дует ночной ветер
|
| It’s time to rock
| Пришло время качаться
|
| A life with no breaks
| Жизнь без перерывов
|
| The child will fall
| ребенок упадет
|
| Down will come baby
| Вниз придет ребенок
|
| No one cares at all
| Всем наплевать
|
| I’m not sure just what to do
| Я не знаю, что делать.
|
| Not up to me not up to you
| Не до меня не до тебя
|
| Always been a different breed
| Всегда была другой породой
|
| Something like unplanted seed
| Что-то вроде не посаженного семени
|
| Sorry but I just can’t cope
| Извините, но я просто не могу справиться
|
| It’s not my fault but there’s no hope
| Это не моя вина, но надежды нет
|
| I shall not cry I will not weep
| я не буду плакать я не буду плакать
|
| Just drift into eternal sleep | Просто погрузись в вечный сон |