| Ayy
| Айй
|
| Good things take time, drop
| Хорошие вещи требуют времени, брось
|
| Yeah
| Ага
|
| Ayy, ayo
| Эй, эй
|
| Ayy
| Айй
|
| Is this what you expected? | Это то, что вы ожидали? |
| Is this what you expected? | Это то, что вы ожидали? |
| Is this shit what you
| Это дерьмо, что ты
|
| planned?
| планируется?
|
| Was the shit how you saw it? | Было дерьмо, как вы это видели? |
| I’m just askin', I mean I just, I just can’t
| Я просто спрашиваю, я имею в виду, я просто, я просто не могу
|
| understand
| понимать
|
| I mean maybe I’m trippin', okay, maybe I’m trippin', yeah, maybe I’m wrong
| Я имею в виду, может быть, я спотыкаюсь, хорошо, может быть, я спотыкаюсь, да, может быть, я ошибаюсь
|
| Maybe I thought too much while I was gone, and maybe I had wishful thinking too
| Может быть, я слишком много думал, пока меня не было, и, может быть, я тоже выдавал желаемое за действительное
|
| long
| длинный
|
| And maybe I found what I needed in people around who would only be 'round for a
| И, может быть, я нашел то, что мне было нужно, в людях вокруг, которые были бы рядом только
|
| season
| время года
|
| Maybe I started to change, but I changed for the better, couldn’t pay me to
| Может быть, я начал меняться, но я изменился к лучшему, не мог заплатить мне за
|
| change for no reason
| менять без причины
|
| Maybe I finally stopped to appreciate all of the time and shit that I got
| Может быть, я наконец перестал ценить все время и дерьмо, которое я получил
|
| Or maybe the bitches I wanted to fuck try and fuck, got me trippin',
| Или, может быть, суки, которых я хотел трахнуть, пытались и трахались, заставили меня споткнуться,
|
| but maybe it’s not
| а может и нет
|
| Maybe I got way too caught up in all of the hype and forgot to take care of the
| Может быть, я слишком увлекся всей этой шумихой и забыл позаботиться о
|
| music
| Музыка
|
| Maybe I’m really the best out Atlanta since Antwan and Andre said they would
| Может быть, я действительно лучший в Атланте с тех пор, как Антван и Андре сказали, что будут
|
| pursue it
| преследовать его
|
| Maybe I really should be way more cocky, at least when we showin' 'em just how
| Может быть, мне действительно следует быть более дерзкой, по крайней мере, когда мы показываем им, как
|
| it goes
| это идет
|
| I just put faith in the niggas around me to see this shit through, man,
| Я просто верю в нигеров вокруг меня, чтобы довести это дерьмо до конца, чувак,
|
| you know how we do it
| вы знаете, как мы это делаем
|
| You know how we do it
| Вы знаете, как мы это делаем
|
| Ayy, you know how we do it
| Эй, ты знаешь, как мы это делаем
|
| Ayy, and you know how we do it
| Ауу, и ты знаешь, как мы это делаем
|
| And you know how we, and you know how we do it
| И вы знаете, как мы, и вы знаете, как мы это делаем
|
| Ayy, ayy
| Ай, ай
|
| Okay
| Хорошо
|
| I just been working my own, I can hear all the talk, and I’m never too worried
| Я просто работаю над собой, я слышу все разговоры и никогда не слишком волнуюсь
|
| about 'em
| о них
|
| Heard he was straight out Atlanta, but I don’t believe it, ain’t real,
| Слышал, что он прямо из Атланты, но я в это не верю, это неправда,
|
| it’s just somethin' about him
| это просто что-то о нем
|
| Fuck is with all of the talkin'? | К черту все эти разговоры? |
| Fuck is with all of the bitchin' and all of
| Черт возьми, со всеми стервами и всеми
|
| the fussin'?
| суета?
|
| Fuck what you callin' the sound, we the new talk of the town, it ain’t up for
| К черту то, что ты называешь звуком, мы новые разговоры в городе, это не для
|
| discussion
| обсуждение
|
| I did what the told me I couldn’t, got better, went back where I started and
| Я сделал то, что мне сказали, что я не могу, поправился, вернулся к тому, с чего начал, и
|
| did it again
| сделал это снова
|
| Got this shit down to a science so much we could bottle and sell it,
| Довели это дерьмо до такой степени, что мы могли бы разливать его по бутылкам и продавать,
|
| it really depends
| это действительно зависит
|
| Is this just what you expected? | Это именно то, что вы ожидали? |
| Is this that shit that you wanted?
| Это то дерьмо, которое ты хотел?
|
| Is this what you planned?
| Это то, что вы планировали?
|
| Tired of being in second, questioning when it’s gon' ever be our time to win
| Устали быть вторыми, спрашивая, когда наступит наше время, чтобы выиграть
|
| Sorry to those I neglected while I was up North, if you worried about me I’m
| Извините тех, кого я пренебрегал, пока был на Севере, если вы беспокоитесь обо мне, я
|
| fine
| отлично
|
| Sometimes you gotta be selfish to work on yourself for awhile, I just needed
| Иногда нужно быть эгоистичным, чтобы какое-то время поработать над собой, мне просто нужно было
|
| some time
| когда-то
|
| Lucky for me all my niggas back home never stop 'cause we knew we were destined
| К счастью для меня, все мои ниггеры дома никогда не останавливаются, потому что мы знали, что нам суждено
|
| to shine
| сиять
|
| Even when you try to plan it it never works out for your ass and them stars all
| Даже когда ты пытаешься это спланировать, это никогда не сработает для твоей задницы и всех звезд
|
| align
| выровнять
|
| What you expected? | Что вы ожидали? |
| Man, what you expected? | Чувак, чего ты ожидал? |
| Man, what you had planned?
| Чувак, что ты планировал?
|
| Ain’t no denying this shit, I’m the man, watch reiterate this once again
| Не отрицаю этого дерьма, я мужчина, смотри, повторяй это еще раз
|
| This year I promise to make you believe in this shit and be proud to look up as
| В этом году я обещаю заставить вас поверить в это дерьмо и гордиться тем, что вы выглядите как
|
| a fan
| фанат, поклонник
|
| Know Wishful Thinking was only the start, and I’ma be ridin' this shit to the
| Знай, что принятие желаемого за действительное было только началом, и я собираюсь избавиться от этого дерьма до конца.
|
| end
| конец
|
| Man, you know how we do it | Чувак, ты знаешь, как мы это делаем |