| Keep a little dream handy Tell me why and I’ll try
| Держи под рукой маленькую мечту Скажи мне, почему, и я попробую
|
| For melancholy days Listen Arebella dream about another fella
| Для меланхолических дней Слушай, Аребелла мечтает о другом парне
|
| Life’s ice cream and candy Chorcafilla or vanilla
| Мороженое и конфеты Life's Chorcafilla или ваниль
|
| For dreamer so they say I’m no good at dreams I just fall asleep it seems
| Для мечтателя, так говорят, что я не умею видеть сны, я просто засыпаю, кажется
|
| When a grape laughs keep a sun shining
| Когда виноград смеется, держите солнце сияющим
|
| UNINTELLIGIBLE
| НЕРАЗБОРЧИВО
|
| Keep that little dream handy You better had or I’ll be mad
| Держи эту маленькую мечту под рукой
|
| And dream your cares away Like Rip Van Winkle
| И мечтай о своих заботах, как Рип Ван Винкль
|
| And dream your cares away Say nighty-nighty
| И мечтай о своих заботах, Скажи спокойной ночи
|
| Dream your cares away It’s time for bed now
| Мечтайте о своих заботах, пора спать
|
| Dream your cares away -- a dumb noise --
| Мечтай о своих заботах -- немой шум --
|
| And dream your cares away | И мечтай о своих заботах |