| I remember dreams my father had
| Я помню сны, которые видел мой отец
|
| And how I saw them slip through his hands
| И как я видел, как они ускользнули из его рук
|
| I never thought of him as a broken man
| Я никогда не думал о нем как о сломленном человеке
|
| But there is sorrow behind his laugh
| Но за его смехом печаль
|
| Thirty, forty, fifty years
| Тридцать, сорок, пятьдесят лет
|
| And a lifetime of tears
| И всю жизнь слез
|
| We gotta wake up, we gotta wake up
| Мы должны проснуться, мы должны проснуться
|
| Thirty, forty, fifty years
| Тридцать, сорок, пятьдесят лет
|
| And a lifetime of fears
| И жизнь страхов
|
| We gotta wake up, we gotta wake up
| Мы должны проснуться, мы должны проснуться
|
| I remember things my mother said
| Я помню, что сказала моя мать
|
| That at that time didn’t make much sense
| В то время это не имело особого смысла
|
| She never spoke of disappointments
| Она никогда не говорила о разочарованиях
|
| But behind her eyes, I see regret
| Но в ее глазах я вижу сожаление
|
| In the shadow of our parents' dreams
| В тени мечты наших родителей
|
| In the shadows, we no longer sleep | В тени мы больше не спим |