| Goodbye (оригинал) | До свидания (перевод) |
|---|---|
| No love, no hope | Нет любви, нет надежды |
| Where is your flawless image now? | Где сейчас твой безупречный образ? |
| The rot on the inside is starting to show | Гниль внутри начинает проявляться |
| You’re running in circles | Вы бегаете по кругу |
| And you don’t know why | И вы не знаете, почему |
| You’re quickly running out of time | У вас быстро заканчивается время |
| You’ve been abandoned | Вы были брошены |
| And you don’t know why | И вы не знаете, почему |
| You’re at the end of your line | Вы в конце очереди |
| Where’s your picture perfect family now? | Где сейчас твоя идеальная семья? |
| I saw them at the back door | Я видел их у задней двери |
| They were ducking out | Они уклонялись |
| No love, no hope | Нет любви, нет надежды |
| So write a letter home, asking why | Так что напишите письмо домой, спросив, почему |
| (There's) not one good reason to live | (Нет) ни одной веской причины жить |
| But every reason to die, say goodbye | Но все причины умереть, попрощаться |
| Goodbye | До свидания |
