| What’s the point of crying over spilled milk?
| Какой смысл плакать над пролитым молоком?
|
| It’s like she dig for gold, that’s something you gotta deal with
| Как будто она копает золото, это то, с чем ты должен иметь дело.
|
| What’s the point of crying over spilled milk?
| Какой смысл плакать над пролитым молоком?
|
| I’m speakin' outta bounds I know these niggas feel this
| Я говорю за гранью, я знаю, что эти нигеры чувствуют это
|
| This life shit come at you, uh
| Это дерьмо жизни на тебя напало
|
| Faster than the muthafuckin bullet
| Быстрее, чем пуля muthafuckin
|
| I swear I’m finna pull it
| Клянусь, я потяну это
|
| How am I to focus while surrounded by this bullshit, oh yeah
| Как мне сосредоточиться, когда я окружен этим дерьмом, о да
|
| Daij dropped yo ass 'round them dude
| Дайдж бросил твою задницу вокруг них, чувак
|
| They got a bag out on you, yuh what aye
| У них есть сумка на вас, да что да
|
| Another level, I am on another level
| Другой уровень, я на другом уровне
|
| They try to take this, trust me I would never let uhm, woah yuh
| Они пытаются забрать это, поверь мне, я никогда не позволю, ммм, воах, да
|
| I was born a fuckin rebel
| Я родился гребаным мятежником
|
| It’s on my chest bitch
| Это на моей груди, сука
|
| Give me respect bitch
| Дай мне уважение сука
|
| Yeah I need my check bitch
| Да, мне нужен мой чек, сука.
|
| Flossin on these niggas I just wake up and go flex bitch
| Флоссин на этих нигерах, я просто просыпаюсь и иду сгибаться, сука
|
| Nascar and Jet bitch
| Nascar и реактивная сука
|
| Gotit on my head bitch
| У меня на голове сука
|
| Pray to god I make it through the year they want me dead bitch
| Молитесь Богу, я переживу год, они хотят, чтобы я умер, сука
|
| Milwaukee Assasin, Comin through we blastin
| Milwaukee Assasin, Comin через мы бластин
|
| With no skateboards but lil bitch we still thrashin
| Без скейтбордов, но сука, мы все еще трэш
|
| Dump my head in the dirty yeah then lil bro do the clappin
| Опусти мою голову в грязь, да, тогда, братан, сделай хлопанье
|
| I call all the shots they gon call me Charlie Manson, yeah
| Я называю все выстрелы, они будут называть меня Чарли Мэнсоном, да
|
| Call me DC Manson, aye
| Зови меня DC Мэнсон, да
|
| Shawty we ain’t doin no romancin, yuh
| Шоути, мы не занимаемся романтикой, да
|
| Watch the diamonds now they dancin
| Смотри на бриллианты, теперь они танцуют
|
| And theres a lawyer out so watch out where your standin, yeah
| И есть адвокат, так что следите за своим положением, да
|
| If it’s a L ima turn it to a W
| Если это Lima, превратите его в W
|
| How you all searchin' for some love when im infront of you
| Как вы все ищете любви, когда я перед вами
|
| Fuck swear to god he gonna get it
| Ебать, клянусь богом, он получит это.
|
| How the fuck am I always mistreated
| Как, черт возьми, со мной всегда плохо обращаются
|
| Hold up sit up I cannot be defeated
| Подожди, сядь, я не могу победить
|
| Easy for me I control alt delete it
| Легко для меня, я управляю Alt удалить его
|
| Yeah and I didn’t win no L
| Да, и я не выиграл L
|
| Yeah I swear I got no L
| Да, клянусь, у меня нет L.
|
| I can be thrown away
| Меня могут выбросить
|
| Drugs on the floor aye
| Наркотики на полу да
|
| Welcome to the Show aye
| Добро пожаловать на шоу
|
| Welcome to the Show
| Добро пожаловать на шоу
|
| What’s the point of crying over spilled milk?
| Какой смысл плакать над пролитым молоком?
|
| It’s like she dig for gold thats something you gotta deal with
| Это похоже на то, что она копает золото, с этим вам нужно иметь дело.
|
| What’s the point of crying over spilled milk?
| Какой смысл плакать над пролитым молоком?
|
| I’m speakin outta bounds I know these niggas feel this
| Я говорю за гранью, я знаю, что эти нигеры чувствуют это
|
| Stop givin me them lectures
| Хватит читать мне лекции
|
| Bout how to make shit better
| Но как сделать дерьмо лучше
|
| Them niggas dont even follow they own rules, fuck what they tell yuh
| Эти ниггеры даже не следуют своим собственным правилам, к черту то, что они говорят.
|
| Put 'em on a stretcher
| Положите их на носилки
|
| Bitch we dont rock sketchers
| Сука, мы не рисуем эскизы
|
| Hella Tense, Skeleton
| Хелла Напряженная, Скелет
|
| Excuse me keep my heart tho
| Извините, берегите мое сердце
|
| Have you ever had a bottle of Belaire?
| Вы когда-нибудь пили бутылку Belaire?
|
| This Tea of Spirit I can smell it in the air
| Этот чай духа я чувствую в воздухе
|
| Tough luck we ain’t learnin today
| К сожалению, сегодня мы не учимся
|
| How to sell from the Berner the Bay
| Как продавать из Бернер-Бей
|
| But a DC on you better turn up the pay
| Но DC на тебе лучше поднять плату
|
| Checkin in you ain’t certain to say, yuh
| Зарегистрируйся, ты не уверен, что скажешь, да
|
| Stop bein nice, what
| Перестань быть милым, что
|
| Stop bein nice ima stop bein nice
| Перестань быть хорошим, я перестану быть хорошим
|
| Pull a 20−20 ima stop bein nice, aye
| Потяните 20−20 има, остановитесь, будьте милы, да
|
| Stop being nice girl dont stop bein nice, aye
| Перестань быть милой девушкой, не переставай быть милой, да
|
| Yeah and I really wish you well
| Да, и я действительно желаю тебе всего хорошего
|
| Said I fuckin changed oh well
| Сказал, что я чертовски изменился, да ладно
|
| Take your demons through the whole spell
| Проведите своих демонов через все заклинание
|
| Thats why I really hope the sun helps
| Вот почему я очень надеюсь, что солнце поможет
|
| Cause I know how you get bizarre
| Потому что я знаю, как ты становишься странным
|
| Let go, Take control, Take this slow
| Отпусти, возьми под контроль, медленно
|
| What’s the point of crying over spilled milk?
| Какой смысл плакать над пролитым молоком?
|
| It’s like she dig for gold thats something you gotta deal with
| Это похоже на то, что она копает золото, с этим вам нужно иметь дело.
|
| What’s the point of crying over spilled milk?
| Какой смысл плакать над пролитым молоком?
|
| I’m speakin outta bounds I know these niggas feel this, yeah | Я говорю за гранью, я знаю, что эти нигеры чувствуют это, да |