| I want you
| Я хочу тебя
|
| I was dealing with all them ho’s and thats why I don’t want to
| Я имел дело со всеми этими шлюхами, и поэтому я не хочу
|
| I can move regardless though, but lowkey, I don’t want to
| Я могу двигаться, несмотря ни на что, но сдержанно, я не хочу
|
| I can let you know when I land off of my flight if you want to (Damn, Trademark!
| Я могу сообщить вам, когда приземлюсь на своем рейсе, если хотите (Черт, товарный знак!
|
| I don’t know if we thinking the same things and I want to
| Я не знаю, думаем ли мы об одном и том же, и я хочу
|
| You don’t like when this shit start to getting sad, you hate that don’t you?
| Тебе не нравится, когда это дерьмо начинает грустить, ты ненавидишь это, не так ли?
|
| I don’t understand why I keep thinking about memories that I don’t want to
| Я не понимаю, почему я продолжаю думать о воспоминаниях, которые я не хочу
|
| Screamin', «Fuck that shit», I upgraded from the past
| Кричу, «К черту это дерьмо», я обновился из прошлого
|
| Look what we come to, yeah
| Посмотри, к чему мы пришли, да
|
| Heard you got a new spot, it don’t hit like this
| Слышал, у тебя новое место, это не так
|
| How you go from my twin to my own worst enemy? | Как ты превращаешься из моего близнеца в моего злейшего врага? |
| Shit
| Дерьмо
|
| Was you really just down for the boy or was it all for the cameras and flicks?
| Вы действительно были просто влюблены в мальчика или все это было для камер и щелчков?
|
| Or was you just doing that shit for the looks?
| Или ты просто делал это дерьмо для красоты?
|
| You can’t play me like that I’m too far from a 'rook
| Вы не можете играть со мной так, что я слишком далек от ладьи
|
| Me and Trademark, we just cooked up a thirty, we just be doing this shit for
| Я и Торговая Марка, мы только что приготовили тридцать, мы просто делаем это дерьмо для
|
| the books
| книги
|
| Okay, your bitch she a fan of my latest, she got on my post and she see me,
| Хорошо, твоя сука, она фанатка моего последнего, она попала на мой пост и увидит меня,
|
| she shook
| она тряслась
|
| Ride around me, now she catching the vibe
| Катайся вокруг меня, теперь она ловит вибрацию
|
| She bump cars, she said she in love with my hooks
| Она натыкается на машины, она сказала, что влюблена в мои крючки
|
| Walk 'round the crib got her singing my hooks
| Прогулка вокруг кроватки заставила ее петь мои крючки
|
| I got diamonds on me, I get too many looks
| На мне бриллианты, на меня слишком много взглядов
|
| Whippin' the damage I move like a crook
| Взбивая ущерб, я двигаюсь как мошенник
|
| With a car that shit in got me feeling like Brook
| С машиной, в которой дерьмо, я чувствую себя Бруком
|
| Feel like I’m Booker, I took my bitch to play that mama cook
| Чувствую себя Букером, я взял свою суку, чтобы сыграть эту маму-кухарку
|
| Tip on the diamonds in both of my ears, where I’m from we don’t call them
| Совет по бриллиантам в обоих моих ушах, откуда я родом, мы их не называем
|
| earrings, I got boogers
| серьги, у меня козявки
|
| I cannot go back and forth with no hooker
| Я не могу ходить туда-сюда без проститутки
|
| 'Cause most of this shit that we doing amazing
| Потому что большая часть этого дерьма, которое мы делаем потрясающе
|
| Rocking Tom Ford, I done switched up my fragrance
| Раскачивая Тома Форда, я сменил свой аромат
|
| I just called up my momma, told her that we made it, it ain’t no more debating
| Я только что позвонил маме, сказал ей, что мы сделали это, это больше не споры
|
| Hop out the Gater
| Выпрыгивай из ворот
|
| His shit okay, but that boy overrated
| Его дерьмо в порядке, но этот мальчик переоценен
|
| It ain’t bad but it’s basic
| Это не плохо, но это просто
|
| Shout out to fans that say, «DC the greatest»
| Приветствуйте фанатов, которые говорят: «DC величайший»
|
| If you new it’s okay, I’m just glad that you made it
| Если вы новичок, все в порядке, я просто рад, что вы сделали это
|
| Speakin' of, I just hopped off the plane, yeah I made it
| Кстати говоря, я только что спрыгнул с самолета, да, я сделал это.
|
| Yeah, I need you lowkey but I’m not picking favorites
| Да, ты мне нужен сдержанно, но я не выбираю фаворитов
|
| I like funky size, I’m tryna fuck with Zendaya
| Мне нравится размер в стиле фанк, я пытаюсь трахаться с Зендаей.
|
| I heard that tub was lowkey, but I’m dumb and I’m wasted
| Я слышал, что ванна была скромной, но я тупой и пьяный
|
| I feel like a psycho, I hit your phone, you better hit me back
| Я чувствую себя психом, я ударил твой телефон, тебе лучше ударить меня в ответ
|
| If you not from this side, it’s okay, the way all my brothers, they got my back
| Если ты не с этой стороны, все в порядке, как и все мои братья, они прикрывают меня
|
| International, shout out my brothers
| Интернационал, кричите, мои братья
|
| Going under, this shit for my brothers
| Идет ко дну, это дерьмо для моих братьев
|
| MCM in that bitch, on the cutter
| MCM в этой суке, на резаке
|
| You can’t blame me, I’m live from the gutta
| Вы не можете винить меня, я живу из гутты
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| I was dealing with all them ho’s and thats why I don’t want to
| Я имел дело со всеми этими шлюхами, и поэтому я не хочу
|
| I can move regardless though, but lowkey, I don’t want to
| Я могу двигаться, несмотря ни на что, но сдержанно, я не хочу
|
| I can let you know when I land off of my flight if you want to
| Я могу сообщить вам, когда приземлюсь на своем рейсе, если хотите.
|
| I don’t know if we thinking the same things and I want to
| Я не знаю, думаем ли мы об одном и том же, и я хочу
|
| You don’t like when this shit start to getting sad, you hate that don’t you?
| Тебе не нравится, когда это дерьмо начинает грустить, ты ненавидишь это, не так ли?
|
| I don’t understand why I keep thinking about memories that I don’t want to
| Я не понимаю, почему я продолжаю думать о воспоминаниях, которые я не хочу
|
| Screamin', «Fuck that shit», I upgraded from the past
| Кричу, «К черту это дерьмо», я обновился из прошлого
|
| Look what we come to, yeah
| Посмотри, к чему мы пришли, да
|
| Heard you got a new spot, it don’t hit like this
| Слышал, у тебя новое место, это не так
|
| How you go from my twin to my own worst enemy? | Как ты превращаешься из моего близнеца в моего злейшего врага? |
| Shit
| Дерьмо
|
| Was you really just down for the boy or was it all for the cameras and flicks?
| Вы действительно были просто влюблены в мальчика или все это было для камер и щелчков?
|
| Or was you just doing that shit for the looks?
| Или ты просто делал это дерьмо для красоты?
|
| You can’t play me like that I’m too far from a 'rook
| Вы не можете играть со мной так, что я слишком далек от ладьи
|
| Me and Trademark, we just cooked up a thirty, we just be doing this shit for
| Я и Торговая Марка, мы только что приготовили тридцать, мы просто делаем это дерьмо для
|
| the books | книги |