| Damn, notice me, in that hellcat, I bet they notice me
| Черт, заметьте меня, в этом чертовом коте, держу пари, они меня заметят
|
| That V12 too damn loud, don’t conversate with me
| Этот V12 слишком громкий, не разговаривай со мной.
|
| This bitch keep blowin' up my phone, now I can’t go to sleep (Yeah, yeah)
| Эта сука продолжает взрывать мой телефон, теперь я не могу уснуть (Да, да)
|
| She tried to tell me roll a blunt up, I rolled up all the weed
| Она пыталась сказать мне свернуть косяк, я свернул всю травку
|
| Back then I really didn’t have shit, you probably heard of me (Yeah, yeah)
| Тогда у меня действительно не было дерьма, вы, наверное, слышали обо мне (Да, да)
|
| Wait up, now I’m stacking big, like Hercules (Yeah, yeah)
| Подожди, теперь у меня много денег, как у Геракла (да, да)
|
| Ayy, Margiela madman, I’m steppin' on they feet
| Эй, сумасшедшая Маржела, я наступаю им на ноги
|
| Ain’t it crazy how I wake up and turn into a new one? | Разве это не безумие, как я просыпаюсь и превращаюсь в новую? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| She said «You a jerk», but, now you met the cool ones
| Она сказала: «Ты придурок», но теперь ты встретил крутых
|
| It’s been way too many mood swings, it’s time to move on
| Было слишком много перепадов настроения, пора двигаться дальше
|
| Like she be hawkin' niggas down, it’s hard for me to move on
| Как будто она гоняет нигеров, мне трудно двигаться дальше
|
| Okay, like back off, I’m finna move some, yeah
| Ладно, типа отстань, я собираюсь немного пошевелиться, да
|
| Middle fingers up with the troops, uh, yeah, yeah
| Средние пальцы вверх с войсками, э-э, да, да
|
| Throw the ball up, alley oop or somethin', like yeah, yeah
| Бросьте мяч вверх, переулок или что-то в этом роде, например, да, да
|
| I been that bull spittin' that truth (Yeah)
| Я был тем быком, который плюет на эту правду (Да)
|
| Diamonds clangin' back for a booth (Yeah)
| Бриллианты звонят обратно в будку (Да)
|
| Tryna' get this song right back to you, yeah
| Пытаюсь вернуть тебе эту песню, да
|
| Yeah, I still want you baby (Yeah)
| Да, я все еще хочу тебя, детка (Да)
|
| Tell me what you want when the lights go crazy (Yeah)
| Скажи мне, чего ты хочешь, когда свет сойдет с ума (Да)
|
| Yeah, what you want? | Да, что ты хочешь? |
| What you want? | Что ты хочешь? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Christian Dior, but she a demon rockin' Saint Laurent (Go)
| Кристиан Диор, но она демонический рокер Сен-Лоран (вперёд)
|
| Yeah, I’m truly yours but you in Daij world
| Да, я действительно твой, но ты в мире Дайдж
|
| Yeah, turn the light strobes on all at once
| Да, включи стробоскопы сразу
|
| Turn the light strobes on all at once
| Включите световые вспышки одновременно
|
| Turn the light strobes on all at once
| Включите световые вспышки одновременно
|
| Ayy, keep that shit a bean, I think I lost you, lil' baby
| Эй, держи это дерьмо в покое, я думаю, что потерял тебя, малышка
|
| Ayy, please don’t get me wrong, I like your vibe, that shit go crazy
| Эй, пожалуйста, не пойми меня неправильно, мне нравится твоя атмосфера, это дерьмо сходит с ума
|
| Ayy, smokin' in Nevada, I’ve been going out lately, yeah
| Эй, курю в Неваде, в последнее время я гулял, да
|
| Girl, you gotta know that these niggas out here fugazi, yeah (Yes sir)
| Девушка, вы должны знать, что эти ниггеры здесь фугази, да (да, сэр)
|
| And I know that bitch wanna have my baby, yeah
| И я знаю, что эта сука хочет моего ребенка, да
|
| Forty on your ass, bitch, pay me, yeah (Thraah)
| Сорок на твоей заднице, сука, заплати мне, да (Траа)
|
| Oh, you got a fast car? | О, у тебя есть быстрая машина? |
| Come and race me, yeah (Skrrt, skrrt)
| Приходи и погоняй меня, да (Скррт, скррт)
|
| And that demon wild, you drivin' safe speed, yeah
| И этот дикий демон, ты едешь на безопасной скорости, да
|
| Livin' like a child, tryna make me, yeah (Okay)
| Живу как ребенок, пытаюсь заставить меня, да (хорошо)
|
| I’m from the nineties, yeah, but we’re in the eighties love, woah, woah
| Я из девяностых, да, но мы в любви восьмидесятых, уоу, уоу
|
| Pay up, hands up (Yeah, yeah)
| Плати, руки вверх (Да, да)
|
| I ain’t gotta stack, I got my bands up (Yeah, yeah)
| Мне не нужно складывать, я собрал свои группы (Да, да)
|
| Fell on the play, put your hands up (Yeah, yeah)
| Упал на спектакль, поднимите руки (Да, да)
|
| I’ma grab my bandana up, pull my pants up
| Я схвачу свою бандану, подтяну штаны
|
| Ayy, silly nigga bitch do hand stuff, while you get handcuffed
| Эй, глупая ниггерская сука, делай руками, пока ты в наручниках
|
| He swung on me, but he got knocked out, come pick your mans up
| Он замахнулся на меня, но его нокаутировали, поднимите своих мужчин
|
| Damn, notice me, in that hellcat, I bet they notice me
| Черт, заметьте меня, в этом чертовом коте, держу пари, они меня заметят
|
| That V12 too damn loud, don’t conversate with me (Let's go)
| Этот V12 слишком громкий, не разговаривай со мной (Поехали)
|
| This bitch keep blowin' up my phone, now I can’t go to sleep
| Эта сука продолжает взрывать мой телефон, теперь я не могу заснуть
|
| She tried to tell me roll a blunt up, I rolled up all the weed
| Она пыталась сказать мне свернуть косяк, я свернул всю травку
|
| Back then I really didn’t have shit, you probably heard of me
| Тогда у меня действительно не было дерьма, вы, наверное, слышали обо мне
|
| Wait up, now I’m stacking big, like Hercules (Yeah, yeah)
| Подожди, теперь у меня много денег, как у Геракла (да, да)
|
| Ayy, Margiela madman, I’m steppin' on they feet
| Эй, сумасшедшая Маржела, я наступаю им на ноги
|
| Ayy, she said she looking for a boyfriend (Ayy), I see that (Woah)
| Эй, она сказала, что ищет парня (Эй), я это вижу (Вау)
|
| Can you tell me no, I gonna be back
| Можете ли вы сказать мне нет, я вернусь
|
| Can’t you see, I’ll put your trust in me
| Разве ты не видишь, я доверюсь тебе
|
| 'Cause all I ever wanted was to be yours
| Потому что все, что я когда-либо хотел, это быть твоим
|
| Be yours (Go), be yours (Go), I swear I’ll be yours (Go)
| Будь твоим (иди), будь твоим (иди), клянусь, я буду твоим (иди)
|
| Be yours (Go), be yours (Go), I’m tryna be yours (Go)
| Будь твоим (иди), будь твоим (иди), я пытаюсь быть твоим (иди)
|
| Be yours, be yours (Go), I swear I’ll be yours (Yeah)
| Будь твоим, будь твоим (Иди), клянусь, я буду твоим (Да)
|
| Be yours, be yours (Okay), I’m tryna I’ll be yours
| Будь твоим, будь твоим (хорошо), я пытаюсь быть твоим
|
| Ayy, she said she looking for a boyfriend, I see that
| Эй, она сказала, что ищет парня, я вижу, что
|
| Can you tell me no, I’m gonna be back
| Можете ли вы сказать мне нет, я вернусь
|
| Can’t you see, I’ll put your trust in me
| Разве ты не видишь, я доверюсь тебе
|
| 'Cause all I ever wanted was to be yours
| Потому что все, что я когда-либо хотел, это быть твоим
|
| Be yours, be yours, I swear I’ll be yours
| Будь твоей, будь твоей, клянусь, я буду твоей
|
| Be yours, be yours, I’m tryna I’ll be yours
| Будь твоим, будь твоим, я пытаюсь быть твоим
|
| Be yours, be yours (Okay, okay)
| Будь твоим, будь твоим (хорошо, хорошо)
|
| Be yours, be yours (Okay, okay)
| Будь твоим, будь твоим (хорошо, хорошо)
|
| Woo
| Ву
|
| Go | Идти |