| This is the story of my human decadence
| Это история моего человеческого упадка
|
| Thirst for knowledge research-work I pretended
| Жажда исследования знаний, которую я притворялся
|
| The frailty of my body
| Хрупкость моего тела
|
| The loss of mental faculties
| Потеря умственных способностей
|
| Should certain death really
| Если верная смерть действительно
|
| The end of dreams
| Конец мечты
|
| Lost in time forever
| Потерянный во времени навсегда
|
| Drift away, it’s now or it’s never
| Уходите, сейчас или никогда
|
| Lost in time forever
| Потерянный во времени навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| I want to be godlike
| Я хочу быть богоподобным
|
| Change eternal varities
| Изменить вечные варианты
|
| The key to my sucess was his disease
| Ключом к моему успеху была его болезнь
|
| He looked so sweet
| Он выглядел так мило
|
| Lips like bloodred wine
| Губы как кроваво-красное вино
|
| As the angels came, his life was mine
| Когда пришли ангелы, его жизнь была моей
|
| Lost in time forever
| Потерянный во времени навсегда
|
| Drift away, it’s now or it’s never
| Уходите, сейчас или никогда
|
| Lost in time forever
| Потерянный во времени навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| (Spoken)
| (Разговорный)
|
| The frailty of my body
| Хрупкость моего тела
|
| The loss of mental faculties
| Потеря умственных способностей
|
| Should certain death really
| Если верная смерть действительно
|
| The end of dreams
| Конец мечты
|
| He looked so sweet
| Он выглядел так мило
|
| Lips like bloodred wine
| Губы как кроваво-красное вино
|
| Lost in time forever
| Потерянный во времени навсегда
|
| Drift away, it’s now or it’s never
| Уходите, сейчас или никогда
|
| Lost in time forever
| Потерянный во времени навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| Forever | Навсегда |