Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dear Friend,, исполнителя - Dayglow.
Дата выпуска: 27.09.2018
Язык песни: Английский
Dear Friend,(оригинал) | Дорогой друг,(перевод на русский) |
Dear Friend, how have you been? | Дорогой друг, как ты поживаешь? |
I think about you from time to time | Вспоминаю о тебе время от времени. |
Some day, I'd love to know | Хотелось бы мне узнать, |
How you have grown since our last goodbye | Насколько ты вырос с нашего прощания. |
- | - |
I know the world is changing quickly | Знаю, мир стремительно меняется, |
And I couldn't tell you why | И я не мог объяснить тебе почему, |
It's beyond my understanding | Ведь это за гранью моего понимания, |
But I'd love it if we tried | Но я был бы не против хотя бы попытаться. |
Growing older every moment | Взрослея, |
Time's falling through my hands | Время утекает сквозь пальцы, |
And I don't have to know the meaning | Мне не обязательно понимать значение, |
But I'd love to have a chance | Мне лишь хочется иметь шанс. |
- | - |
These days so much has changed | В наше время многое изменилось, |
I stay awake though it's hard sometimes | Я не сплю, даже если мне тяжко, |
I'd love to know what you think | Хотелось бы мне узнать, что ты думаешь, |
Oh, I miss when you'd share what was on your mind | Скучаю же я по тем временам, когда ты делился со мной своими мыслями. |
- | - |
Oh, I just don't know how we'll do it | Без понятия, как все произойдет. |
I leave my window open wide | Оставляю окно широко раскрытым, |
And as far as I'm concerned | И как мне кажется, |
I forget from time to time | Время от времени я забываю, |
I'm so curious about you | Но мне так любопытно узнать о тебе. |
I just saw you in my dream | Ты приснился мне, |
You showed up just to surprise me | Появился из ниоткуда и удивил меня, |
And disappeared so suddenly | А затем внезапно исчез, |
Apologies for being scattered | Извиняясь за то, что все было, как в тумане. |
I just couldn't go to sleep | Я больше не смог заснуть, |
I hope you don't think that I'm crazy | Надеюсь, ты не думаешь, что я сошел с ума, |
If that's really what you think | А если ты и правда так считаешь, то |
Sometimes I just feel so helpless | Иногда я чувствую себя беспомощным, |
I spend hours in this room | Проводя часы в своей комнате, |
Trying to formulate my feelings | Пытаясь сформулировать свои чувства |
And clear the thought of you | И избавиться от мыслей о тебе. |
- | - |
Dear Friend, how have you been? | Дорогой друг, как ты поживаешь? |
I think about you from time to time | Время от времени вспоминаю о тебе. |
Dear Friend,(оригинал) |
Dear Friend, how have you been? |
I think about you from time to time |
Some day, I’d love to know |
How you have grown since our last goodbye |
I know the world is changing quickly |
And I couldn’t tell you why |
It’s beyond my understanding |
But I’d love it if we tried |
Growing older every moment |
Time’s falling through my hands |
And I don’t have to know the meaning |
But I’d love to have a chance |
These days so much has changed |
I stay awake though it’s hard sometimes |
I’d love to know what you think |
Oh, I miss when you’d share what was on your mind |
Oh, I just don’t know how we’ll do it |
I leave my window open wide |
And as far as I’m concerned |
I forget from time to time |
I’m so curious about you |
I just saw you in my dream |
You showed up just to surprise me |
And disappeared so suddenly |
Apologies for being scattered |
I just couldn’t go to sleep |
I hope you don’t think that I’m crazy |
If that’s really what you think |
Sometimes I just feel so helpless |
I spend hours in this room |
Trying to formulate my feelings |
And clear the thought of you |
Dear Friend, how have you been? |
I think about you from time to time |
дорогой друг,(перевод) |
Дорогой друг, как дела? |
Я думаю о тебе время от времени |
Когда-нибудь я хотел бы знать |
Как ты вырос с момента нашего последнего прощания |
Я знаю, что мир быстро меняется |
И я не мог сказать вам, почему |
Это выше моего понимания |
Но я был бы рад, если бы мы попытались |
С каждым мгновением взрослеем |
Время проходит через мои руки |
И мне не нужно знать значение |
Но я бы хотел иметь шанс |
В эти дни так много изменилось |
Я не сплю, хотя иногда это трудно |
Я хотел бы знать, что вы думаете |
О, я скучаю, когда ты делился тем, что было у тебя на уме |
О, я просто не знаю, как мы это сделаем |
Я оставляю окно широко открытым |
И насколько я понимаю |
Я забываю время от времени |
мне так интересно узнать о тебе |
Я только что видел тебя во сне |
Ты появился, чтобы удивить меня. |
И исчез так внезапно |
Извиняюсь за рассеянность |
Я просто не мог заснуть |
Надеюсь, ты не думаешь, что я сумасшедший |
Если это действительно то, что вы думаете |
Иногда я просто чувствую себя таким беспомощным |
Я провожу часы в этой комнате |
Пытаюсь сформулировать свои чувства |
И очистить мысли о тебе |
Дорогой друг, как дела? |
Я думаю о тебе время от времени |